Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence discrétionnaire
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Mettre en place les tables
Participations discrétionnaires futures
Pouvoir d'appréciation
Pouvoir discrétionnaire
Prestations discrétionnaires futures
Régime d'importation discrétionnaire
Régime d'importations discrétionnaires

Traduction de «discrétionnaire dont dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence discrétionnaire | pouvoir d'appréciation | pouvoir discrétionnaire

discretionaire bevoegdheid


participations discrétionnaires futures | prestations discrétionnaires futures

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


régime d'importation discrétionnaire | régime d'importations discrétionnaires

discretionaire invoervergunningenregelingen




disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il explique qu'à l'instar de la compétence discrétionnaire dont dispose le ministère public pour se prononcer sur une transaction, les agents sur le terrain sont les mieux placés pour évaluer pour chaque dossier, à partir de toutes les informations dont ils disposent, si le droit de veto doit être appliqué ou non".

Zoals het openbaar ministerie, dat over een discretionaire bevoegdheid beschikt om te oordelen over een minnelijke schikking, werd er beslist dat de ambtenaren op het terrein het best geplaatst zijn om dossier per dossier te oordelen op grond van al de informatie die ze in hun bezit hebben, of het vetorecht al dan niet dient uitgeoefend te worden".


La doctrine a souligné que, lorsque le Conseil d'État procède à une mise en balance des intérêts, il prend certes une décision d'opportunité, mais que cela ne signifie pas qu'il s'arroge le type de pouvoir discrétionnaire dont disposent les autorités lorsqu'elles apprécient l'opportunité d'une décision administrative, mais bien que le Conseil statue sur l'opportunité de l'attribution de ce qui est demandé en justice (48) .

In de rechtsleer werd opgemerkt dat wanneer de Raad van State overgaat tot een belangenafweging, hij weliswaar een opportuniteitsbeslissing neemt, maar dat dit niet betekent dat hij zich het soort discretionaire bevoegdheid aanmatigt, waarover de overheid beschikt wanneer zij de opportuniteit van een administratieve beslissing overweegt, doch wel dat de Raad over de opportuniteit van het toewijzen van datgene wat in rechte gevorderd wordt, oordeelt (48) .


De plus, la compétence souveraine et discrétionnaire dont dispose le président pour arriver à la vérité via des débats oraux est l'une des caractéristiques spécifiques de la procédure d'assises.

Daarenboven is de soevereine, discretionaire bevoegdheid van de voorzitter om via mondelinge debatten tot de waarheid te komen een van de specifieke eigenschappen van de assisenprocedure.


La doctrine a souligné que, lorsque le Conseil d'État procède à une mise en balance des intérêts, il prend certes une décision d'opportunité, mais que cela ne signifie pas qu'il s'arroge le type de pouvoir discrétionnaire dont disposent les autorités lorsqu'elles apprécient l'opportunité d'une décision administrative, mais bien que le Conseil statue sur l'opportunité de l'attribution de ce qui est demandé en justice (48) .

In de rechtsleer werd opgemerkt dat wanneer de Raad van State overgaat tot een belangenafweging, hij weliswaar een opportuniteitsbeslissing neemt, maar dat dit niet betekent dat hij zich het soort discretionaire bevoegdheid aanmatigt, waarover de overheid beschikt wanneer zij de opportuniteit van een administratieve beslissing overweegt, doch wel dat de Raad over de opportuniteit van het toewijzen van datgene wat in rechte gevorderd wordt, oordeelt (48) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'Allemagne soutient que l'arrêt dans l'affaire Vent de colère requiert que l'État jouisse d'un pouvoir discrétionnaire pour disposer des ressources financières à tout moment, tandis que la loi EEG de 2012 ne confère aucun pouvoir discrétionnaire à l'État, celui-ci ayant simplement adopté la législation.

Bovendien voert Duitsland aan dat Vent de colère vereist dat de staat vrijheid van handelen heeft om over de financiële middelen te beschikken, terwijl in EEG-wet 2012 de staat gewoon de wetgeving heeft vastgesteld en geen dergelijke handelingsvrijheid heeft.


Le contrôle de l'État implique que l'État dispose d'un pouvoir discrétionnaire pour disposer des ressources financières.

Staatscontrole impliceert dat de staat vrijheid van handelen heeft om te beschikken over de financiële middelen.


L'auteur du présent amendement souhaite le maintien de la réglementation actuelle et du pouvoir discrétionnaire plus étendu dont dispose le juge pour refuser le changement de langue.

De indiener van dit amendement wenst de huidige regeling en de ruimere discretionaire bevoegdheid van de rechter om de taalwijziging te weigeren, te behouden.


La compétence dont dispose l’Office dans le cadre de l’octroi de termes et délais aux employeurs qui remplissent les conditions susmentionnées n’est pas discrétionnaire dans son chef.

De bevoegdheid van de Rijksdienst om de werkgevers die aan de voornoemde voorwaarden voldoen betalings- en uitsteltermijnen toe te kennen is niet discretionair.


Étant donné le large pouvoir discrétionnaire dont disposent les États membres pour restreindre le droit à la liberté de circulation et au séjour, aucun problème majeur n'a été signalé dans l'application des dispositions correspondantes.

Aangezien de lidstaten het recht op bewegingsvrijheid en verblijf goeddeels naar eigen inzicht mogen beperken, zijn er geen substantiële problemen gemeld in verband met de toepassing van de relevante bepalingen.


(49) Toutefois, par lettre datée du 24 juin 1998, les autorités espagnoles ont déclaré que leur position ne contredisait pas la thèse du plaignant selon laquelle le report de la dette est une mesure discrétionnaire du gouvernement adoptée après examen de chaque cas; mais, tout en reconnaissant que l'article 20 de la loi relative au régime général de la sécurité sociale emploie le terme "podrán" (peuvent) en parlant du pouvoir des autorités d'accorder un report de paiement des cotisations de sécurité sociale, elles soutiennent que seule une interprétation ...[+++]

(49) Bij brief van 24 juni 1998 verklaarden de Spaanse autoriteiten evenwel dat hun standpunt niet in tegenspraak was met de mening van de klaagster dat uitstel van schuldaflossing een discretionaire maatregel van de regering is die na onderzoek van elk afzonderlijk geval wordt vastgesteld; doch hoewel zij toegaven dat artikel 20 van de socialezekerheidswet met betrekking tot de bevoegdheid van de autoriteit om uitstel van schuldaflossing aan de sociale zekerheid te verlenen, het woord "podrán" [kan] gebruikt, menen zij dat slechts u ...[+++]


w