Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion tiennent compte » (Français → Néerlandais) :

Enfin, le secrétaire d'État tient à souligner que les projets en discussion tiennent compte des remarques légistiques formulées par le Conseil d'état, que l'on peut retrouver, par ailleurs, dans les documents parlementaires.

Tot besluit wenst de staatssecretaris te onderstrepen dat in voorliggende ontwerpen rekening is gehouden met de wetgevingstechnische opmerkingen van de Raad van State, die men overigens in de parlementaire documenten kan terugvinden.


Enfin, le secrétaire d'État tient à souligner que les projets en discussion tiennent compte des remarques légistiques formulées par le Conseil d'état, que l'on peut retrouver, par ailleurs, dans les documents parlementaires.

Tot besluit wenst de staatssecretaris te onderstrepen dat in voorliggende ontwerpen rekening is gehouden met de wetgevingstechnische opmerkingen van de Raad van State, die men overigens in de parlementaire documenten kan terugvinden.


Ils tiennent compte également de la discussion qui a eu lieu au sein de la présente commission.

Ook met het debat dat in deze commissie heeft plaatsgevonden werd rekening gehouden.


Ils tiennent compte également de la discussion qui a eu lieu au sein de la présente commission.

Ook met het debat dat in deze commissie heeft plaatsgevonden werd rekening gehouden.


Ces orientations ont été rédigées avec l'appui des États membres et tiennent compte des discussions qui ont eu lieu lors de l’atelier du 18 mars 2013 consacré à la mise en œuvre, ainsi que des remarques formulées au cours de plusieurs réunions du GT III du comité des changements climatiques (CCC) et des commentaires écrits transmis par des experts des États membres.

Bij het opstellen van deze richtsnoeren is rekening gehouden met de input van de lidstaten en met de besprekingen in de workshop over de uitvoering op 18 maart 2013, en ook met de opmerkingen die in de verschillende vergaderingen van WGIII van het Comité klimaatverandering (CCC) naar voren zijn gebracht en de schriftelijke opmerkingen van deskundigen uit de lidstaten.


Lors de ces discussions, les parties tiennent compte de l'évolution des technologies, des procédés de production et de tous les autres facteurs susceptibles de justifier une modification des règles.

Bij dat overleg houden de partijen rekening met technologische ontwikkelingen, productieprocessen en alle andere factoren die grond kunnen zijn de oorsprongsregels te wijzigen.


6. Pouvez-vous communiquer si les discussions se poursuivent avec La Dinantaise? b) La SNCB est-elle prête à revoir sa position pour permettre à ce projet d'aboutir? c) Les conditions fixées par la SNCB dans cet objectif tiennent-elles compte du caractère spécifique du projet et de l'absence d'alternative évidente à celui-ci?

6. a) Gaan de gesprekken met La Dinantaise voort? b) Is de NMBS bereid haar standpunt te herzien en de verwezenlijking van dit project alsnog mogelijk te maken? c) Heeft de NMBS in haar voorwaarden rekening gehouden met het specifieke karakter van het project en met het ontbreken van alternatieven?


Compte tenu du moment où se tiennent ces discussions, il est possible que des informations privilégiées puissent être divulguées à l’investisseur potentiel pendant le sondage de marché après qu’un instrument financier a été admis à la négociation sur un marché réglementé ou qu’il a été négocié sur un MTF ou un OTF.

Gezien het moment waarop de contacten plaatsvinden, is het mogelijk dat voorwetenschap in de loop van de marktpeiling aan potentiële beleggers wordt bekendgemaakt nadat een financieel instrument tot de handel op een gereglementeerde markt is toegelaten of op een MTF of OTF is verhandeld.


Ceux-ci tiennent compte des recommandations internationales en la matière édictées, notamment, par les rapports du Groupe des 10 à Bâle, les recommandations de l'Organisation Internationale des Commissions de valeurs (OICV) en matière de régulation financière et les discussions au sein du Forum of European Securities Commissions (FESCO), à savoir :

Ze houden rekening met de internationale aanbevelingen terzake zoals die, onder andere, blijken uit de verslagen van de Groep van 10 te Bazel, de aanbevelingen inzake financiële regulering van de International Organisation of Securities Commission (IOSCO) en de discussies in het Forum of European Securities Commissions (FESCO), namelijk :


Pour cette réforme, nous avons renoncé aux discussions théoriques, métaphysiques et parfois trop académiques qui tiennent trop peu compte de la réalité de terrain, des difficultés rencontrées par les tribunaux et parquets de la jeunesse et des problèmes que connaissent les parents de jeunes délinquants.

Uiteindelijk zijn we voor de hervorming afgestapt van de modellendiscussie die we lange tijd gevoerd hebben. In de theoretische, metafysische en soms te academische discussies die we gekend hebben, werd te weinig rekening gehouden met wat zich echt op het terrein afspeelt, met de moeilijkheden van de jeugdrechtbanken en de jeugdparketten en de problemen van ouders met delinquente jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion tiennent compte ->

Date index: 2024-11-18
w