Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussions en cours de finalisation tiennent également compte » (Français → Néerlandais) :

5. Les analyses et discussions en cours de finalisation tiennent également compte du PNR (Passenger Name Record), puisque la mise en place de celui-ci implique une vérification des identités des voyageurs.

5. De analyses en besprekingen die nu worden afgerond houden ook rekening met de PNR (Passenger Name Record) omdat het gebruik hiervan een identiteitscontrole van de reizigers noodzakelijk maakt.


Ces chiffres relatifs au solde migratoire (la différence entre l'immigration et l'émigration au cours d'une année donnée) tiennent également compte de l'incidence des naissances et des décès survenus au cours de l'année considérée.

In deze cijfers over netto migratie (het verschil tussen immigratie en emigratie in een bepaald jaar) wordt ook rekening gehouden met het effect van geboorten en overlijdens in het betrokken jaar.


Il a également été tenu compte de l’évolution de certains aspects liés au contrôle mis en œuvre en application du règlement INN, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) pour la période 2014-2020 (instaurant, entre autres, de nouvelles dispositions relatives aux sanctions financières) et du règlement portant organisation commune des marchés (OCM), ainsi que des discussions en cours concernant ...[+++]

Ook werd rekening gehouden met de ontwikkeling van de controleaspecten die ten uitvoer worden gelegd door middel van de toepassing van de IOO-verordening, het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMVZ) voor de periode 2014-2020 (met de invoering van onder meer nieuwe bepalingen inzake financiële sancties), de verordening inzake een gemeenschappelijke marktordening (GMO), de lopende gesprekken over een verordening inzake duurzaam beheer van externe vissersvloten en de inspanningen van de EU om internationale oceaangovernance gestalte te geven.


Cette possibilité d'omettre des informations qui doivent faire l'objet d'un autre reporting pourrait également viser le reporting qui devra être effectué à l'avenir en vertu des dispositions qui transposeront en droit belge l'article 30.5 de la directive 2016/97 du 20 janvier 2016 sur la distribution d'assurances (à partir du moment où ce reporting sera effectif et tenant compte des précisions qui seront fourni ...[+++]

Die mogelijkheid om informatie weg te laten die in een andere rapportering aan bod moet komen, zou ook kunnen gelden voor de rapportering die in de toekomst zal moeten worden verricht krachtens de bepalingen die artikel 30.5 van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie (vanaf het moment waarop die rapportering effectief zal worden en rekening houdend met de verduidelijkingen die ter zake zullen worden verstrekt in de gedelegeerde handelingen die momenteel worden besproken) in Belgisch recht omzetten.


Ils tiennent compte également de la discussion qui a eu lieu au sein de la présente commission.

Ook met het debat dat in deze commissie heeft plaatsgevonden werd rekening gehouden.


Ils tiennent compte également de la discussion qui a eu lieu au sein de la présente commission.

Ook met het debat dat in deze commissie heeft plaatsgevonden werd rekening gehouden.


En effet, les auteurs tiennent compte également des compétences et tâches supplémentaires déjà exercées par cette cour à l'heure actuelle (par exemple, le traitement de toutes les actions en justice contre les décisions de la CREG), ainsi que de l'éventail de tâches plus large auquel sont confrontés les tribunaux en milieu urbain (notamment en matière pénale).

Er wordt immers ook rekening gehouden met de extra bevoegdheden en taken die dit hof vandaag reeds uitoefent (bijvoorbeeld de behandeling van alle vorderingen tegen beslissingen van de CREG) en het ruimer takenpakket van de rechtbanken in een stad (onder andere op strafrechtelijk vlak).


Les amendements nº 8 à 16 de Mmes de Bethune et de Schamphelaere et l'amendement nº 17 de Mme de Bethune sont également retirés au profit des amendements nº 18 et suivants de Mme de Bethune, qui tiennent compte des observations formulées au cours des auditions.

Ook de amendementen nrs. 8 tot 16 van de dames de Bethune en de Schamphelaere en het amendement nr. 17 van mevrouw de Bethune worden ingetrokken ten voordele van de amendementen nrs. 18 en volgende van mevrouw de Bethune, die rekening houden met de opmerkingen geformuleerd tijdens de hoorzittingen.


En outre, les réflexions en cours sur les politiques futures doivent prendre également en considération le principe de la préférence communautaire et tenir dûment compte des discussions sur les mesures transitoires touchant actuellement à la libre circulation des citoyens des nouveaux États membres, ainsi que de leur impact poli ...[+++]

Bij het overleg over het toekomstige beleid moet ook rekening worden gehouden met het beginsel van communautaire preferentie en met de discussie over de transnationale maatregelen die op dit moment het vrije verkeer van personen uit de nieuwe lidstaten belemmeren, en over de politieke en economische gevolgen daarvan.


Le 9 novembre 2000, elle a présenté au Conseil «Éducation» un document de réflexion basé sur ses propres réflexions, ainsi que sur les débats et recherches en cours dans le domaine de l'éducation (les contributions des États membres n'étaient pas complètes à ce stade); le présent projet de rapport tient compte non seulement des contributions des États membres, mais également du document initial et des ...[+++]

Zij legde de Raad Onderwijs op 9 november 2000 een discussienota voor die gebaseerd was op haar eigen overleg en het lopende debat en onderzoek op het terrein van het onderwijs (de bijdragen van de lidstaten waren op dat tijdstip nog niet alle ontvangen); in het onderhavige ontwerp-verslag wordt niet alleen rekening gehouden met de bijdragen van de lidstaten, maar ook met het oorspronkelijke document en de besprekingen binnen de Raad op genoemde datum.


w