Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discuter du problème hypothétique évoqué » (Français → Néerlandais) :

Tout cela n'exclut pas la possibilité, pour la commission des Affaires étrangères, d'organiser un entretien avec l'ambassadeur du Maroc au cours duquel l'on pourrait discuter du problème hypothétique évoqué par le membre.

Dit alles sluit niet uit dat de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden een onderhoud met de Marokkaanse ambassadeur organiseert waarbij het door het lid aangehaalde probleemdossier besproken zal worden.


Tout cela n'exclut pas la possibilité, pour la commission des Affaires étrangères, d'organiser un entretien avec l'ambassadeur du Maroc au cours duquel l'on pourrait discuter du problème hypothétique évoqué par le membre.

Dit alles sluit niet uit dat de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden een onderhoud met de Marokkaanse ambassadeur organiseert waarbij het door het lid aangehaalde probleemdossier besproken zal worden.


Le ministre n'est pas d'accord avec ces propos et renvoie à l'audition de M. Zenner, au cours de laquelle le problème évoqué a longuement été discuté.

De minister gaat niet akkoord en verwijst naar de hoorzitting met de heer Zenner, waar deze problematiek ruimschoots aan bod kwam.


M. Paul Wille, sénateur, demande si l'on a évoqué la possibilité d'instaurer un impôt direct européen, qui pourrait constituer une solution aux problèmes qui ne manqueront pas d'être discutés au cours des prochaines négociations budgétaires.

De heer Paul Wille, senator, vraagt of er is gesproken over een mogelijke invoering van een rechtstreekse Europese belasting als mogelijke oplossing voor komende begrotingsonderhandelingen.


2. a) Des discussions concrètes ont-elles déjà eu lieu avec la direction de Fedasil ou avec les organisations syndicales pour évoquer les doléances exprimées sur la politique du personnel? b) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux problèmes épinglés et discutés? c) Dans la négative, quand ces discussions sont-elles programmées?

2. a) Werden er al concrete gesprekken gevoerd met de top van Fedasil of met de vakbonden over de klachten op het personeelsbeleid? b) Zo ja, wat waren de voornaamste knelpunten die werden aangehaald en besproken? c) Zo neen, wanneer zal dit gebeuren?


Les problèmes importants évoqués dans cette question ont été discutés au sein du Conseil à plusieurs reprises, notamment sur la base des communications de la Commission «Faire face à la hausse des prix des denrées alimentaires» et «Relever le défi de la hausse des prix du pétrole» .

De belangrijke kwesties die in deze vraag aan de orde worden gesteld, zijn in de Raad verschillende keren besproken, met name op grond van de Mededelingen van de Commissie “Het probleem van de stijging van de voedselprijzen aanpakken” en “Maatregelen tegen de stijgende olieprijzen” .


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je peux vous dire simplement, Madame, que votre question vient à point nommé, puisque dans une heure et demie, moi-même, en tant que représentant de la Présidence, et le commissaire Rehn, allons nous rendre à Chypre pour essayer de discuter des problèmes que vous venez d’évoquer.

Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Ik kan u alleen zeggen dat uw vraag als geroepen komt, daar ikzelf, als vertegenwoordiger van het voorzitterschap, over anderhalf uur samen met commissaris Rehn naar Cyprus afreis om te proberen de problemen te bespreken die u zojuist heeft genoemd.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Je peux vous dire simplement, Madame, que votre question vient à point nommé, puisque dans une heure et demie, moi-même, en tant que représentant de la Présidence, et le commissaire Rehn, allons nous rendre à Chypre pour essayer de discuter des problèmes que vous venez d’évoquer.

Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Ik kan u alleen zeggen dat uw vraag als geroepen komt, daar ikzelf, als vertegenwoordiger van het voorzitterschap, over anderhalf uur samen met commissaris Rehn naar Cyprus afreis om te proberen de problemen te bespreken die u zojuist heeft genoemd.


Le problème, évoqué par plusieurs orateurs, de l'insertion de la charte dans le traité est un problème qui reste encore à discuter.

Meerdere sprekers hebben aangegeven dat het handvest moet worden opgenomen in het Verdrag.


- Le problème que vous venez d'évoquer a été discuté au niveau européen au sein du groupe « Code de conduite ».

- Het probleem dat u ter sprake brengt, werd op Europees niveau besproken binnen de werkgroep " Gedragscode" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuter du problème hypothétique évoqué ->

Date index: 2023-05-24
w