Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discutés aujourd’hui nous " (Frans → Nederlands) :

– (PL) Monsieur le Président, il est important que nous discutions, aujourdhui, du sujet de la menace, qui pèse sur les patients, les producteurs d’aliments et les consommateurs, causée par l’émergence d’une souche dangereuse d’une bactérie, dont nous sommes, pour l’heure, incapables de connaître la source.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het is belangrijk dat wij hier vandaag debatteren over het gevaar voor patiënten, voedselproducenten en consumenten dat is veroorzaakt door de verspreiding van een gevaarlijke bacteriënstam waarvan de bron tot dusver nog niet kon worden achterhaald.


La Commission européenne est une grande partisane de la consolidation fiscale comme condition préalable à une croissance durable, mais nous sommes plus que jamais conscients du caractère sensible du débat économique actuellement décrit comme le problème «relance contre austérité», et nous en avons discuté aujourd’hui encore au Collège.

De Europese Commissie is een groot voorstander van begrotingsconsolidatie als primaire voorwaarde voor duurzame groei, maar we zijn ons meer dan ooit bewust van de gevoeligheid van het economische debat waarin het nu gaat over het probleem van stimuleren versus besparen, dat vandaag ook in het college is besproken.


C’est une coïncidence réjouissante que nous discutions, aujourdhui, du fait que la résolution n’est pas adressée à un parti en Ukraine, mais à tous les Ukrainiens, et que nous l’adoptions ensemble.

Het is een gelukkig toeval dat wij vandaag spreken over het feit dat de resolutie niet is bestemd voor de ene of de andere partij in Oekraïne, maar voor alle Oekraïners. Wij nemen haar gezamenlijk aan.


Mais nous savons aussi naturellement que, face à la situation très préoccupante qui règne au Proche-Orient, suite à la guerre de Gaza – nous en avons discuté aujourd’hui – effectivement, nous avons un problème: nous ne pouvons pas laisser l’Union pour la Méditerranée dans un vide politique.

Wij weten natuurlijk ook dat wij wegens de uitermate zorgwekkende situatie in het Midden-Oosten ten gevolg van de oorlog in Gaza – waarover we vandaag hebben gesproken – een probleem hebben. We mogen de Unie voor het Middellandse-Zeegebied niet in een politiek vacuüm laten.


Mais nous savons aussi naturellement que, face à la situation très préoccupante qui règne au Proche-Orient, suite à la guerre de Gaza – nous en avons discuté aujourd’hui – effectivement, nous avons un problème: nous ne pouvons pas laisser l’Union pour la Méditerranée dans un vide politique.

Wij weten natuurlijk ook dat wij wegens de uitermate zorgwekkende situatie in het Midden-Oosten ten gevolg van de oorlog in Gaza – waarover we vandaag hebben gesproken – een probleem hebben. We mogen de Unie voor het Middellandse-Zeegebied niet in een politiek vacuüm laten.


Il nous paraissait important d'en discuter aujourd'hui, quelques jours avant la Journée des femmes du 8 mars.

Het is belangrijk om daarover vandaag, enkele dagen vóór de Vrouwendag van 8 maart, te discussiëren.


Peut-être oui, peut-être non ; mais ce dont nous devons discuter aujourd'hui, c'est du fonctionnement de la chambre des mises en accusation. Celle-ci traite d'un grand nombre d'affaires mais il y a quand même trois juges, ce qui constitue une garantie.

Ze behandelt een groot aantal zaken, maar ze is wel samengesteld uit drie rechters, wat een waarborg inhoudt.


Il fut un tempsnous discutions de lois-programmes, aujourd'hui nous en sommes à discuter à propos d'annuaires téléphoniques.

Vroeger discussieerden we over programmawetten, nu moeten we het over telefoonboekwetten hebben.


Si la situation de cartel du 13 juin 2004 se répète lors des prochaines élections fédérales, il est finalement absurde que nous nous penchions aujourd'hui sur une loi spécifique N-VA, emballée comme une loi normative générale, tout comme le projet de loi dont nous venons de discuter n'est pas une loi normative générale mais une loi spécifique anti-Vlaams Belang, emballée dans des déclaratio ...[+++]

Indien de kartelsituatie van 13 juni 2004 bij de eerstvolgende federale verkiezingen herhaald wordt, is het eigenlijk onzinnig dat we ons vandaag buigen over een specifieke N-VA-wet, verpakt als een algemene normerende wet, zoals ook het wetsontwerp dat we daarstraks hebben besproken, geen algemene normerende wet is, maar een specifieke anti-Vlaams-Belangwet, verpakt in ronkende ethische, schijnheilige verklaringen.


Je tiens d'abord à signaler que nous avons discuté du sujet pendant quatre journées avec des experts en commission spécialisée, qu'aujourd'hui, nous en débattons depuis cinq heures, et nous n'en avons pas encore terminé.

Ik onderstreep dat wij over dit onderwerp gedurende vier dagen met experts hebben gediscussieerd in een gespecialiseerde commissie. Vandaag duurt het debat reeds vijf uren en het is nog niet gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discutés aujourd’hui nous ->

Date index: 2021-07-06
w