Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disent très clairement » (Français → Néerlandais) :

L'ESMA et son homologue britannique, la FSA, disent très clairement qu'il n'est pas concevable que la rémunération perçue soit aussi importante alors que le risque est supporté par le fonds.

ESMA en de Britse toezichthouder FSA zeggen heel duidelijk dat het niet uit te leggen is dat je zo'n forse vergoeding opstrijkt als het risico gedragen wordt door het fonds.


L'ESMA et son homologue britannique, la FSA, disent très clairement qu'il n'est pas justifiable que la rémunération perçue soit aussi importante alors que le risque est supporté par le fonds.

ESMA en de Britse toezichthouder FSA zeggen heel duidelijk dat het niet uit te leggen is dat je zo'n forse vergoeding opstrijkt als het risico gedragen wordt door het fonds.


L'ESMA et son homologue britannique, la FSA, disent très clairement qu'il n'est pas justifiable que la rémunération perçue soit aussi importante alors que le risque est supporté par le fonds.

ESMA en de Britse toezichthouder FSA zeggen heel duidelijk dat het niet uit te leggen is dat je zo'n forse vergoeding opstrijkt als het risico gedragen wordt door het fonds.


38. réaffirme, nonobstant le droit qu'a l'Iran de développer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques en vertu des règles du régime de non-prolifération, que les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union européenne et la communauté internationale, comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies;

38. bevestigt andermaal dat, ondanks het recht van Iran om in het kader van de bepalingen van de non-proliferatieregeling kernenergie voor vreedzame doeleinden te ontwikkelen, het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad;


Comme vous le savez, et comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l’Union européenne et la communauté internationale.

Het is bekend dat het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


38. réaffirme, nonobstant le droit qu'a l'Iran de développer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques en vertu des règles du régime de non-prolifération, que les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union européenne et la communauté internationale, comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies;

38. bevestigt andermaal dat, ondanks het recht van Iran om in het kader van de bepalingen van de non-proliferatieregeling kernenergie voor vreedzame doeleinden te ontwikkelen, het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad;


37. réaffirme, nonobstant le droit qu'a l'Iran de développer l'énergie nucléaire à des fins pacifiques en vertu des règles du régime de non-prolifération, que les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union européenne et la communauté internationale, comme le disent très clairement de nombreuses résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies;

37. bevestigt andermaal dat, ondanks het recht van Iran om in het kader van de bepalingen van de non-proliferatieregeling kernenergie voor vreedzame doeleinden te ontwikkelen, het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse kernprogramma voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in vele resoluties van de VN-Veiligheidsraad;


10. réaffirme que les risques de prolifération résultant du programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union européenne et la communauté internationale, comme le disent très clairement les résolutions 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) et 1835 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne de nouveau, partant, que l'Iran doit sans plus tarder se conformer à ses obligations internationales, à savoir suspendre toutes ses activités dans le domaine de l'enrichissement, du retraitement et de l'eau lourde;

10. bevestigt andermaal dat het gevaar dat het Iraanse nucleaire programma resulteert in de verspreiding van kernwapens, de EU en de internationale gemeenschap ernstig blijft verontrusten, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de resoluties 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) en 1835 (2008) van de VN-Veiligheidsraad; wijst er daarom nogmaals op dat Iran onverwijld moet voldoen aan zijn internationale verplichtingen om alle werkzaamheden in verband met verrijking, opwerking en zwaar water op te schorten;




D'autres ont cherché : disent très clairement     comme le disent très clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disent très clairement ->

Date index: 2023-08-07
w