Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données ADN Personnes disparues
CPD
Comité des personnes disparues
Comité des personnes disparues à Chypre
Dyspareunie psychogène
Espèce disparue
Espèce éteinte
Etat hallucinatoire organique
Personne disparue

Traduction de «disparu en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]

Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)








banque de données ADN Personnes disparues

DNA-gegevensbank Vermiste personen




éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte, en effet, tant de la version néerlandaise du texte de la loi que de ses travaux préparatoires que le législateur a effectivement entendu viser les cocontractants du débiteur en leur conférant un droit de préférence pour préserver les relations commerciales de l'entreprise durant la période de réorganisation judiciaire, sans que l'on y trouve un quelconque motif pour lequel le terme a disparu de la version française du texte.

Zowel uit de Nederlandstalige versie van de wettekst als uit de parlementaire voorbereiding, volgt immers dat de wetgever daadwerkelijk de medecontractanten van de schuldenaar heeft willen beogen door hun een recht van voorrang toe te kennen om de handelsbetrekkingen van de onderneming tijdens de periode van gerechtelijke reorganisatie te vrijwaren, zonder dat daarin enige reden kan worden gevonden voor het feit dat de term uit de Franstalige versie van de tekst is verdwenen.


Il n'en demeure pas moins que la peste a disparu en tant que maladie contagieuse, si bien qu'il y a lieu d'actualiser cette disposition.

Het is wel zo dat de pest als besmettelijke ziekte is verdwenen, waartoe een actualisering van deze bepaling nodig is.


Il n'en demeure pas moins que la peste a disparu en tant que maladie contagieuse, si bien qu'il y a lieu d'actualiser cette disposition.

Het is wel zo dat de pest als besmettelijke ziekte is verdwenen, waartoe een actualisering van deze bepaling nodig is.


En tant que victime d'un acte intentionnel de violence, proche, parent proche d’une personne disparue ou parent d’une victime mineure, vous pouvez, sous certaines conditions, vous adresser à la Commission pour l’aide financière aux victimes d’actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.

Onder bepaalde voorwaarden kan u zich als slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad, als nabestaande, als naaste verwant van een vermiste persoon of als ouder van een minderjarig slachtoffer, wenden tot de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités nationales compétentes peuvent y recourir pour consulter les alertes concernant les objets et personnes recherchés et les personnes portées disparues, tant à l'intérieur de l'Union qu'à ses frontières extérieures.

De nationale bevoegde instanties kunnen het gebruiken om signaleringen van gezochte of vermiste personen en goederen te raadplegen, zowel binnen de Unie als aan de buitengrenzen.


Le texte initial du § 5 prévoyait que tant l'identification directe (par exemple, des traces d'ADN prélevées sur une brosse à dents ou sur un vêtement de la personne disparue) que l'identification indirecte (par prélèvement d'un échantillon de référence d'un parent) n'étaient possibles qu'avec le consentement de certains parents ou cohabitants légaux ou de fait de la personne disparue.

De oorspronkelijke tekst van § 5 stelde dat zowel directe identificatie (bijvoorbeeld DNA-materiaal op een tandenborstel of een kledingstuk van de vermiste persoon) als indirecte identificatie (via de afname van een referentiestaal van een bloedverwant) slechts mogelijk was mits toestemming van bepaalde bloedverwanten of wettelijk of feitelijk samenwonenden van de vermiste persoon.


4) Le texte initial du § 5 prévoyait que tant l'identification directe (par exemple, des traces d'ADN prélevées sur une brosse à dents ou sur un vêtement de la personne disparue) que l'identification indirecte (par prélèvement d'un échantillon de référence d'un parent) n'étaient possibles qu'avec le consentement de certains parents ou cohabitants légaux ou de fait de la personne disparue.

De oorspronkelijke tekst van § 5 stelde dat zowel directe identificatie (bijvoorbeeld DNA-materiaal op een tandenborstel of een kledingstuk van de vermiste persoon) als indirecte identificatie (via de afname van een referentiestaal van een bloedverwant) slechts mogelijk was mits toestemming van bepaalde bloedverwanten of wettelijk of feitelijk samenwonenden van de vermiste persoon.


Le texte initial du § 5 prévoyait que tant l'identification directe (par exemple, des traces d'ADN prélevées sur une brosse à dents ou sur un vêtement de la personne disparue) que l'identification indirecte (par prélèvement d'un échantillon de référence d'un parent) n'étaient possibles qu'avec le consentement de certains parents ou cohabitants légaux ou de fait de la personne disparue.

De oorspronkelijke tekst van § 5 stelde dat zowel directe identificatie (bijvoorbeeld DNA-materiaal op een tandenborstel of een kledingstuk van de vermiste persoon) als indirecte identificatie (via de afname van een referentiestaal van een bloedverwant) slechts mogelijk was mits toestemming van bepaalde bloedverwanten of wettelijk of feitelijk samenwonenden van de vermiste persoon.


Considérant que l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure générale du ministère de la Défense et fixant les attributions de certaines autorités, a profondément remodelé les Forces armées en instaurant une nouvelle structure, dite " structure unique" , au sein de laquelle le cloisonnement interne historique en forces terrestre et aérienne, marine et service médical, a disparu en tant que tel et a été remplacé par une nouvelle organisation intégrée;

Overwegende dat het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het ministerie van Landsverdediging en tot vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten, de Krijgsmacht grondig geherstructureerd heeft door de inplaatsstelling van een nieuwe structuur, " eenheidsstructuur" genoemd, waarin de historische interne compartimentering tussen land- en luchtmacht, marine en medische dienst, als zodanig werd opgeheven en vervangen werd door een nieuwe geïntegreerde organisatie;


La présente demande entend donc contribuer à la renaissance (entreprise par un artisan fromager en coopération avec des agriculteurs locaux) de ce fromage traditionnel, disparu, comme tant d'autres, en raison de la politique alimentaire menée pendant la guerre.

Met deze aanvraag wordt dan ook beoogd deze traditie, die net zoals vele andere verloren was gegaan door het voedselvoorzieningsbeleid tijdens de oorlog, nieuw leven in te blazen (door een ambachtelijke kaasmaker die samenwerkt met plaatselijke landbouwers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disparu en tant ->

Date index: 2023-12-01
w