Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispensateurs de soins soient confrontés » (Français → Néerlandais) :

Comme le risque que les dispensateurs de soins soient confrontés à la violence dans les hôpitaux est bien réel, nous ne pouvons qu'encourager de telles mesures.

Gelet op het feit dat het risico om als zorgverstrekkers in een ziekenhuis met geweld geconfronteerd te worden allesbehalve onbestaande is, kunnen we dit soort maatregel alleen maar aanmoedigen.


En choisissant le service de stage, l'établissement veillera à ce que les élèves soient confrontés à un éventail de situations sanitaires et/ou pathologiques et d'aspects psycho-médico-sociaux ainsi qu'à une diversité de soins infirmiers correspondant aux différents stades de la formation.

Bij de keuze van de stagedienst, zorgt de instelling ervoor dat de leerlingen worden geconfronteerd met een waaier van gezondheids- en/of pathologische situaties en van psychisch-medisch-sociale aspecten en met een verscheidenheid van verpleegzorg in overeenstemming met de verschillende stadia van de opleiding.


C'est pourquoi MSF insiste pour que les factures soient centralisées auprès de Fedasil, pour que les demandeurs d'asile disposent d'une carte médicale unique et pour que les patients et les dispensateurs de soins soient clairement informés des procédures à suivre.

Daarom dringt AZG aan op een centralisatie van de facturen bij Fedasil, één medische kaart voor asielzoekers en duidelijke informatie van patiënten en zorgverstrekkers over de te volgen procedures.


Vu que ces systèmes développent déjà plusieurs éléments clés importants pour l’enregistrement des traitements de substitution (identification des prestataires de soins, liée à des sources authentiques, des mécanismes sûrs pour transmettre ces données, ) une intégration avec ces systèmes évitera que : - ces mécanismes doivent de nouveau être développés, ce qui favorisera l’efficacité et les économies - les professionnels de la santé soient confrontés à différentes normes techniques auxquelles ils doivent s’adapter.

Aangezien deze systemen reeds een aantal belangrijke sleutelelementen ontwikkelen voor de registratie van de vervangingsbehandelingen (identificatie van de zorgverstrekkers, gelinkt aan authentieke bronnen, veilige mechanismen om deze gegevens door te sturen, ..) zal een integratie met deze systemen vermijden dat: - die mechanismen opnieuw moeten ontwikkeld worden wat efficiëntie en financiële besparing bevordert - de gezondheidzorgbeoefenaars geconfronteerd worden met verschillende technische standaarden waaraan ze zich moeten aanpassen.


Pour éviter que des tickets modérateurs remboursés dans le cadre du maximum à facturer ne le soient également par une autre instance, une communication aux dispensateurs de soins du droit au remboursement à 100 % est prévue.

Teneinde te vermijden dat remgelden die in het kader van de maximumfactuur worden terugbetaald ook tegelijk door een andere instantie worden terugbetaald, is voorzien van een mededeling aan de zorgverstrekkers van het recht op 100 % terugbetaling.


49. souligne, toutefois, que l'adoption, le 21 mai 2013, du règlement (UE) n° 472/2013 est un premier pas – certes insuffisant – dans le sens de la codification des procédures de surveillance qui doivent être appliquées dans la zone euro à l'égard des pays confrontés à des difficultés financières et que ce règlement assigne une mission à la troïka; salue, entre autres aspects, les dispositions concernant l'évaluation de la viabilité de la dette publique, le renforcement de la transparence des procédures régissant l'adoption de progra ...[+++]

49. wijst er echter op dat de vaststelling van Verordening (EU) nr. 472/2013 op 21 mei 2013 een eerste – zij het ontoereikende – stap vormt op weg naar de codificering van de in de eurozone toe te passen procedures voor landen in financiële moeilijkheden, en dat daardoor een ​​mandaat wordt verleend aan de trojka; is wat dat betreft onder meer ingenomen met: de bepalingen inzake de evaluatie van de houdbaarheid van de overheidsschuld; de transparantere procedures die worden ingesteld voor de goedkeuring van macro-economische aanpassingsprogramma's, en die zich ook uitstrekken tot de noodzaak om negatieve spill-overeffecten en macro-eco ...[+++]


42. rappelle que toutes les politiques de relance devront fermement promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes; appelle à la mise en œuvre urgente de politiques et de pratiques garantissant l'accès accru des femmes au marché du travail, lesquelles doivent bénéficier de conditions de travail décentes et d'une protection sociale; demande que des investissements publics soient consentis en faveur des services de soin afin de réduire le travail domestique et de soins non rémunéré fourni par les femmes; insiste sur le fait que ...[+++]

42. brengt in herinnering dat het nodig zal zijn om een gendercomponent bij al het herstelbeleid te betrekken; doet een dringend beroep om het beleid en de praktijken die ervoor moeten zorgen dat er meer vrouwen toetreden tot de arbeidsmarkt in banen met fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en sociale bescherming te handhaven; roept op tot overheidsinvesteringen in de zorgverlening om het onbetaalde huishoudelijke en verzorgingswerk van vrouwen terug te dringen; staat erop dat het beleid voor de arbeidsmarkt gericht moet zijn op de aanpak van het gebrek aan tijd bij ouders voor zorg en opvoeding;


Je considère qu'il est important qu'un nombre suffisant de dispensateurs de soins soient d'accord d'appliquer le régime du tiers-payant pour les personnes qui se trouvent dans une situation économique précaire.

Ik acht het belangrijk dat voldoende zorgverleners ermee instemmen de derdebetalersregeling toe te passen bij personen die zich in een precaire economische situatie bevinden.


e) Les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs sont des équipes de seconde ligne qui ne doivent intervenir que dans le cas où les dispensateurs de soins de première ligne (médecin de famille, praticiens de l'art infirmier à domicile, etc) sont confrontés à des difficultés dans les soins donnés à leur patient palliatif et dans le cas où l'experti ...[+++]

e) De multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging zijn tweedelijns-equipes die slechts moeten interveniëren wanneer de eerstelijnsverzorgers (huisarts, thuisverpleegkundigen, enz) moeilijkheden ondervinden bij de verzorging van hun palliatieve patiënt en de expertise van een gespecialiseerde equipe kan bijdragen tot de kwaliteit van de verzorging van een palliatieve patiënt.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est entré en vigueur le 13 mars 1998; que, par l'instauration de la carte d'identié sociale - dont l'utilisation obligatoire est prévu pour le 1er juillet 1999 - et l'augmentation y afférente des échanges de données électroniques au niveau de l'assurance soins de santé, il est proposé de prévoir, à court terme, une manière de donner force probante à ces communications électroniques; qu'il est dès lors indiqué que les organismes assureurs et les dispensateurs ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat artikel 9bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in werking is getreden op 13 maart 1998; dat met de invoering van de sociale identiteitskaart - waarvan het verplicht gebruik op uiterlijk 1 juli 1999 is voorzien - en de daaraan verbonden vermeerdering van elektronische gegevensuitwisselingen in de verzekering voor geneeskundige verzorging, het aanwezen is om op korte termijn een manier te voorzien om bewijskracht te verlenen aan dat elektronisch verkeer; dat er derhalve geboden is dat de verzekeringsinstellingen en de zorgverleners zonder verwijl op de hoogte worden gebracht van de te volgen procedure en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispensateurs de soins soient confrontés ->

Date index: 2023-08-31
w