Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARA II
Antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II
Antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II
Appareil de radio
Appareil de télévision
Auxiliaire de réception
Bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II
Bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II
CR3
Déficit en complexe récepteur de la membrane cellulaire
Poste de télévision
Poste récepteur
Radiotéléphone
Relative aux radiocommunications
Récepteur
Récepteur de TV
Récepteur de code
Récepteur de radio
Récepteur de signalisation
Récepteur de signaux
Récepteur radioélectrique
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
Téléviseur
émetteur
émetteur de radio
émetteur-récepteur radio

Vertaling van "disposent du récepteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auxiliaire de réception | récepteur | récepteur de code | récepteur de signalisation | récepteur de signaux

signaalontvanger


antagoniste des récepteurs AT1 de l'angiotensine II | antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II | bloqueur des récepteurs AT1 de l'angiotensine II | bloqueur des récepteurs de l'angiotensine II | ARA II [Abbr.]

angiotensine-II-(receptor)antagonist


poste récepteur | récepteur | récepteur radioélectrique

ontvanger | radio-ontvanger


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


récepteur | récepteur

receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels


Déficit en complexe récepteur de la membrane cellulaire [CR3] Dysphagocytose congénitale Granulomatose septique progressive Maladie granulomateuse chronique (infantile)

chronische granulomateuze-ziekte (van kinderleeftijd) | congenitale dysfagocytose | defect van celmembraanreceptorcomplex [CR3-defect] | progressieve septische-granulomatose


appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]

televisietoestel [ televisieontvanger | tv-toestel ]


télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le comparateur non génétiquement modifié convient au ou aux environnements récepteurs retenus et dispose d'un patrimoine génétique comparable à celui de l'OGM.

de niet-genetisch gemodificeerde comparator moet passend zijn voor het relevante introductiemilieu of de relevante introductiemilieus en moet een genetische achtergrond vergelijkbaar met die van het ggo hebben.


4. Deuxième canal de contrôle sur les antennes avec plus de 4 émetteurs-récepteurs Même avec plus de 6 émetteurs-récepteurs, une antenne qui ne dispose que d'un seul canal de contrôle risque toujours la saturation.

4. Tweede controlekanaal op de antennes met meer dan vier zenders-ontvangers Zelfs met meer dan 6 zenders-ontvangers, riskeert een antenne met slechts één controlekanaal nog steeds oververzadigd te raken.


l) « Interopérabilité au niveau utilisateur » est une situation dans laquelle un récepteur, disposant d'un système combiné pour capter un ensemble de satellites GPS ou GALILEO visibles, peut fournir à son utilisateur des solutions en termes de positionnement, de navigation et de datation équivalentes ou meilleures que celles qui seraient obtenues par l'un des deux systèmes seulement.

l) « interoperabiliteit op gebruikersniveau » : een situatie waarin een gecombineerde systeemontvanger die een samenstel van verschillende GPS- of Galileo-satellieten ziet, plaatsbepalings-, navigatie- of tijdsbepalingsoplossingen op gebruikersniveau kan bereiken die ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke haalbaar zijn met slechts een van beide systemen;


5. L'article 7, premier alinéa, de la même loi, dispose qu'« aucun appareil émetteur ou récepteur de radiocommunication ne peut être mis en vente ou en location si un exemplaire n'a pas été agréé par la Régie comme satisfaisant aux prescriptions techniques fixées par le ministre ».

5. Artikel 7, eerste alinea, van dezelfde wet bepaalt dat « geen zend- of ontvangtoestel voor radioverbinding (...) te koop of ter verhuring [kan] aangeboden worden als een exemplaar ervan niet door de Regie goedgekeurd is als beantwoordend aan de technische voorschriften vastgelegd door de minister ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l) « Interopérabilité au niveau utilisateur » est une situation dans laquelle un récepteur, disposant d'un système combiné pour capter un ensemble de satellites GPS ou GALILEO visibles, peut fournir à son utilisateur des solutions en termes de positionnement, de navigation et de datation équivalentes ou meilleures que celles qui seraient obtenues par l'un des deux systèmes seulement.

l) « interoperabiliteit op gebruikersniveau » : een situatie waarin een gecombineerde systeemontvanger die een samenstel van verschillende GPS- of Galileo-satellieten ziet, plaatsbepalings-, navigatie- of tijdsbepalingsoplossingen op gebruikersniveau kan bereiken die ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke haalbaar zijn met slechts een van beide systemen;


Le haut niveau de protection de la santé et de l’environnement, visé tant par la Directive 2001/18 que par d'autres textes communautaires, ne peut être atteint que pour autant que les Etats membres puissent effectivement, et compte tenu des particularités de leur territoire, de leurs méthodes agriculturales et de leur choix d’aménagement de l’espace, disposer de toutes les études nécessaires quant au milieu récepteur d’une part, et quant aux conditions des plans de surveillance d’autre part.

Het hoge niveau van bescherming van de gezondheid en het milieu dat zowel door Richtlijn 2001/18/EG als door andere communautaire teksten wordt beoogd, kan maar worden gehaald, als de lidstaten effectief, rekening houdend met de bijzonderheden van hun grondgebied, hun landbouwmethoden en hun keuzen op het gebied van ruimtelijke ordening, kunnen beschikken over alle nodige onderzoeken, enerzijds met betrekking tot het milieu waarin wordt geïntroduceerd en anderzijds met betrekking tot de bepalingen van de controleplannen.


Dans le cadre de l'initiative commune CE/ASE, l'Europe gérera un nouveau système global de navigation par satellite (GNSS) appelé Galileo, d'ici 2013: un ensemble de 30 satellites donnant aux utilisateurs qui disposent du récepteur approprié, la possibilité de savoir avec une précision extrême quelle est leur position.

In het kader van het gemeenschappelijke initiatief van de Commissie en het Europees Ruimteagentschap krijgt Europa uiterlijk in 2013 een nieuw mondiaal satellietnavigatiesysteem (Global Navigation Satellite System, GNSS) met de naam Galileo: een constellatie van 30 satellieten die gebruikers met de juiste ontvanger de mogelijkheid biedt met extreme nauwkeurigheid hun positie te bepalen.


« L'article 15, 5e alinéa, de la loi du 30 juillet 1979 [relative aux radiocommunications], en ce qu'il dispose que l'article 8, paragraphe premier, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, n'est pas applicable à la confiscation des appareils émetteurs, émetteurs-récepteurs ou récepteurs de radiocommunication ainsi que de tout accessoire spécialement destiné au fonctionnement de ceux-ci, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une différence de traitement discriminatoire ...[+++]

« Schendt artikel 15, vijfde lid, van de wet van 30 juli 1979 [betreffende de radioberichtgeving], in zoverre het bepaalt dat artikel 8, § 1, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie niet van toepassing is op de verbeurdverklaring van zendtoestellen, van zend-ontvangtoestellen of van ontvangtoestellen voor radioverbinding alsook van enig toebehoren dat speciaal voor de werking ervan bestemd is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een discriminerend verschil in behandeling invoert tussen de personen die worden vervolgd wegens overtredingen van de wetten en verordeningen inzake radio ...[+++]


Tous les décodeurs ou téléviseurs disposant d'un décodeur intégré (récepteurs) qui sont mis sur le marché à des fins de vente ou de location dans la Communauté doivent posséder une interface commune qui permet aux consommateurs d'utiliser l'appareil grâce à des modules d'autorisation d'accès différents et interchangeables (modules CA).

Alle decoders of televisietoestellen met een geïntegreerde decoder (ontvangers) die worden verkocht, moeten zijn uitgerust met een common interface die de consument in staat stelt het apparaat met verschillende uitwisselbare toegangsmodules (CA-modules) te gebruiken.


Ceci étant, nous savons aussi que ceci ne peut avoir l'effet escompté que si le pays récepteur dispose de la capacité d'absorption nécessaire ainsi que des ressources pour assurer la soutenabilité et la durabilité de ce système.

Wij weten dat dergelijke extra investeringen alleen het gewenste effect kunnen hebben als het ontvangende land over de benodigde capaciteit en middelen beschikt om een dergelijk onderwijsstelsel op duurzame wijze van de grond te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposent du récepteur ->

Date index: 2023-10-13
w