Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "disposeraient pas déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seule manière de permettre aux redevables d'information d'utiliser le numéro de registre national pour l'identification des clients pour lesquels ils ne disposeraient pas déjà de ce numéro sous forme de donnée numérique et structurée, est donc de donner aux redevables d'information un accès temporaire aux informations du Registre national des personnes physiques.

De enige manier om aan de informatieplichtigen de kans te bieden om het rijksregisternummer te gebruiken voor de identificatie van hun cliënten voor wie ze niet reeds over dit nummer beschikken in de vorm van een gestructureerd numeriek gegeven, bestaat er dus in de informatieplichtigen tijdelijk toegang te geven tot de informatie van het Rijksregister van natuurlijke personen.


Si les informations relatives au donneur étaient mises à la disposition des receveurs après l'implantation, comme le propose l'amendement nº 108, ces derniers disposeraient déjà des données en question lors d'une tentative ultérieure.

Wanneer de gegevens met betrekking tot de donor na de implantatie zouden ter beschikking worden gesteld van de ontvangers, zoals voorgesteld in amendement nr. 108, zouden deze laatsten bij een volgende poging wel al beschikken over deze gegevens.


Pourtant, certains modèles existant disposeraient déjà de systèmes diminuant les risques comme le capot se soulevant automatiquement évitant ainsi les blessures graves à la tête ou comme la mousse présente derrière le pare-chocs protégeant des graves fractures aux jambes.

Sommige bestaande modellen zouden nochtans uitgerust zijn met systemen tot beperking van risico's, bijvoorbeeld de automatische opening van de motorkap teneinde zware kwetsuren aan het hoofd te voorkomen of schuimrubber achter de bumper om ernstige beenbreuken te voorkomen.


3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive ' autorisation ' autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequenties, en die wordt opgelegd als aanvulling op, enerzijds, een jaarlijks recht voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, dat in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive « autorisation » autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequenties, en die wordt opgelegd als aanvulling op, enerzijds, een jaarlijks recht voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, dat in ...[+++]


Il est encore plus étrange de constater que, selon le dépliant, les sociétés concernées disposeraient déjà de données relatives aux intéressés; sans cela, ces données ne pourraient pas être supprimées.

Nog meer bevreemdend is dat de betrokken bedrijven volgens de folder reeds zouden beschikken over de gegevens van betrokkene — zoniet zouden deze gegevens niet geschrapt kunnen worden.


Contrairement à ce que l'honorable membre Goyvaerts suggère, il n'existe aucune politique de tolérance vis-à-vis des portiers qui ne disposeraient pas encore d'une carte d'identification mais qui, dans la pratique, exerceraient déjà leurs activités professionnelles.

In tegenstelling tot wat het geachte lid Goyvaerts stelt, bestaat er geen tolerantiebeleid tegenover portiers die nog niet over een identificatiekaart zouden beschikken maar die in de praktijk hun beroepsactiviteiten reeds zouden uitoefenen.


Selon les informations en ma possession, vos services disposeraient déjà du matériel destiné à la surveillance électronique (SE) par le biais du GPS (GPS- SE), mais, à ce jour, celui-ci ne pourrait être utilisé.

Naar mijn informatie werd niettemin materiaal aangekocht om elektronisch toezicht (ET) via GPS uit te oefenen (GPS-ET), maar mag dit momenteel niet worden gebruikt.


Cette situation, pour le moins troublante, laisse supposer que certains partis disposeraient déjà de la liste des Belges résidant à l'étranger du SPF Affaires étrangères et d'autres pas.

Ik vermoed dan ook dat sommige partijen al over de lijsten van de FOD Buitenlandse Zaken beschikken en andere niet.


En outre, une disposition transitoire légaliserait les augmentations qui ont déjà eu lieu et les autoriserait jusqu'au 1 juillet 2009 de sorte que les compagnies disposeraient encore d'une marge de manoeuvre.

De reeds doorgevoerde verhogingen zouden door een overgangsregeling worden gelegaliseerd en verhogingen zouden nog tot 1 juli 2009 toegelaten zijn om de maatschappijen nog wat manoeuvreerruimte te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposeraient pas déjà ->

Date index: 2024-01-14
w