Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition attribuant explicitement » (Français → Néerlandais) :

Il conviendrait dès lors de compléter l'article 579 du Code judiciaire par une disposition attribuant explicitement cette compétence aux tribunaux du travail.

Het is dus raadzaam artikel 579 van het Gerechtelijk Wetboek aan te vullen met een bepaling, die een dergelijke bevoegdheid expliciet verleent aan de arbeidsrechtbanken.


Il conviendrait dès lors de compléter l'article 579 du Code judiciaire par une disposition attribuant explicitement cette compétence aux tribunaux du travail.

Het is dus raadzaam artikel 579 van het Gerechtelijk Wetboek aan te vullen met een bepaling, die een dergelijke bevoegdheid expliciet verleent aan de arbeidsrechtbanken.


Il conviendrait dès lors de compléter l'article 579 du Code judiciaire par une disposition attribuant explicitement cette compétence aux tribunaux du travail.

Het is dus raadzaam artikel 579 van het Gerechtelijk Wetboek aan te vullen met een bepaling, die een dergelijke bevoegdheid expliciet verleent aan de arbeidsrechtbanken.


Missions et tâches Le Conseiller PMO a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o traduire les objectifs et priorités établis par le management, dans des actions à réaliser par son équipe; o mettre à disposition des informations pour que le management puisse évaluer l'avancement du processus de changement au sein de l'Administration générale de la Fiscalité; o introduire la prise de conscience, l'acceptation, l'engagement et l'appropriation des initiatives de changement dans l'organisation, et inventorier et collecter les données nécessaires au suivi des projets; o fournir une aide méthodologique aux chefs de projets au sein ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur PMO heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o vertalen van de doelstellingen en prioriteiten gesteld door het management naar acties die door het team uitgevoerd moeten worden; o ter beschikking stellen van de gegevens opdat het management de vooruitgang van het veranderingsproces in de Algemene administratie van de Fiscaliteit kan evalueren; o inleiden van de bewustwording, de aanvaarding, het engagement en de aanpassing ten opzichte van de initiatieven inzake verandering in de organisatie en het inventariseren en verzamelen van de gegevens die vereist zijn voor de opvolging van de projec ...[+++]


Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij n ...[+++]


L'article 1 , § 3, précité prévoit toutefois explicitement que l'habilitation en question concerne uniquement les moyens attribués au Parlement flamand en vertu des dispositions de la loi spéciale de financement même.

Nochtans bepaalt het voormelde artikel 1, § 3, uitdrukkelijk dat die machtiging alleen betrekking heeft op de middelen die door de bijzondere financieringswet zelf aan het Vlaams Parlement worden toegekend.


Tout comme l'article 4a du Règlement du Service de pilotage de 1966, mais clairement, ici, dans un but d'efficacité, le paragraphe 2 de l'article 4 attribue aux commissaires la compétence pour établir des règles explicites en vue de la mise en oeuvre des dispositions du paragraphe 1.

Evenals artikel 4a van de Regeling loodsdienst 1966, maar nu duidelijk gericht op de doelmatigheid, is in het tweede lid van artikel 4 de bevoegdheid voor de commissarissen opgenomen om nadere regels vast te stellen voor de uitvoering van het eerste lid.


L'utilisation des termes « par la loi » (dans la rédaction originaire « par des lois ») dans cette disposition ne permet pas de déduire que le Constituant ait voulu ainsi réserver une matière au législateur fédéral puisque ce n'est que par la modification constitutionnelle du 24 décembre 1970 qu'il a procédé à la création des communautés et des régions, qu'il a, à cette date, attribué aux communautés une compétence de nature législative et a, ultérieurement - lors de la modification constitutionnelle du 17 juillet 1980 apportée à l'ar ...[+++]

Uit het gebruik van de woorden « bij de wet » (in de oorspronkelijke redactie « door wetten ») in die bepaling, kan niet worden afgeleid dat de Grondwetgever aldus aan de federale wetgever een aangelegenheid heeft willen voorbehouden, nu hij pas met de grondwetswijziging van 24 december 1970 is overgegaan tot de oprichting van gemeenschappen en gewesten, hij op die datum aan de gemeenschappen een bevoegdheid van wetgevende aard heeft toegekend en hij op latere datum - bij de grondwetswijziging van 17 juli 1980 in artikel 134 (het vroegere artikel 26bis ) - de uitdrukkelijke mogelijkheid heeft gecreëerd voor de gewesten om dergelijke bevo ...[+++]


- si un premier marché est attribué suite à un appel d'offres (ou une adjudication), il est possible, en application de la disposition de l'article 17, § 2, 2b , de la loi précitée du 24 décembre 1993 de prévoir la répétition (la possibilité doit être mentionner explicitement dans le cahier spécial des charges).

- als een eerste opdracht wordt gegund na een offerteaanvraag (of aanbesteding) is het mogelijk bij toepassing van artikel 17, § 2, 2b van de geciteerde wet van 24 december 1993 een herhaling te voorzien (de mogelijkheid moet uitdrukkelijk vermeld worden in het bestek).


Tout comme l'article 4a du Règlement du Service de pilotage de 1966, mais clairement, ici, dans un but d'efficacité, le paragraphe 2 de l'article 4 attribue aux commissaires la compétence pour établir des règles explicites en vue de la mise en oeuvre des dispositions du paragraphe 1.

Evenals artikel 4a van de Regeling loodsdienst 1966, maar nu duidelijk gericht op de doelmatigheid, is in het tweede lid van artikel 4 de bevoegdheid voor de commissarissen opgenomen om nadere regels vast te stellen voor de uitvoering van het eerste lid.


w