Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévoit toutefois explicitement » (Français → Néerlandais) :

Le Plan d'actions prévoit toutefois explicitement que cette liste n'est pas limitative.

Het actieplan voorziet expliciet dat deze lijst niet limitatief is.


L'article 1 , § 3, précité prévoit toutefois explicitement que l'habilitation en question concerne uniquement les moyens attribués au Parlement flamand en vertu des dispositions de la loi spéciale de financement même.

Nochtans bepaalt het voormelde artikel 1, § 3, uitdrukkelijk dat die machtiging alleen betrekking heeft op de middelen die door de bijzondere financieringswet zelf aan het Vlaams Parlement worden toegekend.


L'article 3, § 3, 1) de la loi prévoit toutefois explicitement que le don d'organes, tel que visé dans la loi relative à la transplantation d'organes, est exclu de la loi relative au matériel corporel humain.

Nochtans wordt in de wet in artikel 3, § 3, 1), uitdrukkelijk gesteld dat de orgaandonatie zoals bedoeld in de wet op de orgaantransplantatie uitgesloten is van de wet over het menselijk lichaamsmateriaal.


Toutefois, dans la mesure où la directive ne prévoit pas l'obligation explicite de pourvoir à de tels examens, il n'y a pas d'approche harmonisée de la question.

Maar aangezien de richtlijn geen expliciete verplichting omvat om in een dergelijke toetsing te voorzien, bestaat daarvoor ook geen geharmoniseerde aanpak.


Elle prévoit toutefois expressément, comme la chose a été réglée explicitement dans la loi communale, que les compétences en matière d'état-civil sont exercées en grande partie par le bureau des administrations de district.

Wel bepaalt zij uitdrukkelijk, vermits dit ook expliciet in de gemeentewet geregeld is, dat de bevoegdheden inzake burgerlijke stand in grote mate uitgeoefend worden door het bureau van de districtsbesturen.


Elle prévoit toutefois expressément, comme la chose a été réglée explicitement dans la loi communale, que les compétences en matière d'état-civil sont exercées en grande partie par le bureau des administrations de district.

Wel bepaalt zij uitdrukkelijk, vermits dit ook expliciet in de gemeentewet geregeld is, dat de bevoegdheden inzake burgerlijke stand in grote mate uitgeoefend worden door het bureau van de districtsbesturen.


A présent toutefois que la directive 2013/50/UE prévoit explicitement que les références faites aux entités juridiques incluent également les groupements d'entreprises enregistrés sans personnalité juridique et les trusts, le terme "personne morale" ne peut être maintenu.

Nu richtlijn 2013/50/EU uitdrukkelijk vermeldt dat verwijzingen naar juridische entiteiten ook geregistreerde ondernemingen zonder rechtspersoonlijkheid en trusts omvatten, kan de term "rechtspersoon" echter niet langer behouden blijven.


La question essentielle reste toutefois de savoir dans quelle mesure le gouvernement tient compte, avec ce texte, de la directive qui prévoit explicitement qu'il y a lieu d'imposer des conditions pour prévenir tout abus ou évasion, et prévoit en même temps l'exception.

De essentiële vraag blijft echter in welke mate de regering met deze tekst tegemoet komt aan de richtlijn waarin expliciet is voorzien dat voorwaarden om ontwijking en misbruik te voorkomen moeten worden opgelegd tegelijk met het voorzien in de uitzondering.


Cet amendement prévoit le maintien de la possibilité actuelle d'extrapolation, qui est toutefois soumise à la sauvegarde plus explicite d'une institution justifiant le caractère raisonnable aux autorités compétentes.

Dit amendement zorgt ervoor dat het huidige alternatief (naar boven aanpassen) kan worden behouden, maar wel op voorwaarde van de meer expliciete waarborg dat de instelling de redelijkheid van haar aanpak moet rechtvaardigen bij de bevoegde autoriteit.


Toutefois, le Traité ne prévoit pas explicitement de date limite à laquelle les États membres doivent se conformer à cette obligation.

In het Verdrag zijn echter geen expliciete termijnen vastgelegd waarbinnen de lidstaten aan deze verplichting moeten voldoen.


w