Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition en projet permettrait aussi » (Français → Néerlandais) :

3º au cas où un traité international prévoirait une telle mesure, la disposition en projet permettrait aussi ultérieurement ­ après l'an 2001 ­ d'accorder également, par une loi ordinaire, ce droit de vote aux élections législatives que l'on reconnaîtrait aux concitoyens européens, à des concitoyens non européens; non seulement pour le Sénat, mais aussi pour les parlements de communauté;

3º deze bepaling laat ook toe dat wanneer een internationaal Verdrag dat zou doen, men nadien ­ na 2001 ­ dat stemrecht dat men voor parlementsverkiezingen geeft aan Europese medeburgers ook bij gewone wet ­ niet alleen voor de Senaat maar ook voor gemeenschapsparlementen zou kunnen toekennen aan niet-Europese medeburgers;


Le texte néerlandais de la disposition en projet devrait aussi tendre vers une plus grande uniformité sur ce point;

Er zou ook in de Nederlandse tekst van de ontworpen bepaling op dit punt een grotere eenvormigheid moeten zijn;


En plus de proposer des volontariats, des stages et des emplois, le corps européen de solidarité permettrait aussi aux participants, à l'avenir, de lancer leurs propres projets de solidarité ou de s'engager dans des actions de volontariat en tant que groupe.

In de toekomst zal het Europees Solidariteitskorps niet alleen vrijwilligerswerk, stages of banen aanbieden, maar zullen deelnemers ook hun eigen solidariteitsprojecten kunnen opzetten en vrijwilligerswerk in teamverband verrichten.


Que les réclamants déplorent la réduction, voire la disparition des terres agricoles; qu'ils soulèvent le fait que le projet priverait l'agriculture de terres de bonne qualité et de haut rendement; qu'enfin, il relèvent une sous-estimation des conséquences économiques sur les exploitations agricoles; qu'ils prennent acte de ce que ce projet permettrait des réserves pendant 30 ans et indiquent que pour la sécurité de la structure ...[+++]

Dat de bezwaarindieners de verkleining en zelfs de verdwijning van de landbouwgronden betreuren; dat ze vaststellen dat het ontwerp de landbouw zou beroven van kwaliteitsvolle en hoogrenderende gronden; dat ze een onderschatting van de economische gevolgen op de landbouwbedrijven vaststellen; dat ze akte nemen van het feit dat het ontwerp reserves zou kunnen aanleggen voor 30 jaar en dat ze erop wijzen dat er voor de veiligheid van de structuur van de landbouwbedrijven geen enkele aanvraag eerder dan binnen dertig jaar zou mogen worden ingediend; dat met de verdwijning van landbouwgronden volgens hen ook werkgelegenheid teloorgaat;


Un tel régime permettrait aussi à différentes institutions financières internationales d'étendre leurs activités dans des environnements peu favorables à l’investissement, comme les pays fragiles et sortant d’un conflit, ainsi que dans des projets liés aux migrations.

Ook kan voor verschillende internationale financiële instellingen de mogelijkheid worden gecreëerd om hun investeringsactiviteit uit te breiden tot moeilijker werkterreinen, zoals kwetsbare landen en landen die uit een conflictsituatie komen of ook voor projecten op het gebied van migratie.


Ce regroupement du contrôle en trois étapes dans une disposition plus générale permettrait d'omettre toutes les références à ce contrôle pour les diverses exceptions spécifiques, ce qui serait aussi de nature à améliorer la lisibilité et la cohérence du texte.

Indien de driestappentoets in een meer algemene bepaling wordt ingeschreven, kunnen de verwijzingen naar deze toets onder de verschillende specifieke uitzonderingen weggelaten worden. Ook dit zal de leesbaarheid en coherentie van de tekst verbeteren.


Ce regroupement du contrôle en trois étapes dans une disposition plus générale permettrait d'omettre toutes les références à ce contrôle pour les diverses exceptions spécifiques, ce qui serait aussi de nature à améliorer la lisibilité et la cohérence du texte.

Indien de driestappentoets in een meer algemene bepaling wordt ingeschreven, kunnen de verwijzingen naar deze toets onder de verschillende specifieke uitzonderingen weggelaten worden. Ook dit zal de leesbaarheid en coherentie van de tekst verbeteren.


Ce regroupement du contrôle en trois étapes dans une disposition plus générale permettrait d'omettre toutes les références à ce contrôle pour les diverses exceptions spécifiques, ce qui serait aussi de nature à améliorer la lisibilité et la cohérence du texte.

Indien de driestappentoets in een meer algemene bepaling wordt ingeschreven, kunnen de verwijzingen naar deze toets onder de verschillende specifieke uitzonderingen weggelaten worden. Ook dit zal de leesbaarheid en coherentie van de tekst verbeteren.


2.4. L'introduction d'une taxe sur les transactions financières spéculatives permettrait aussi de dégager des moyens financiers considérables au niveau européen, permettant de financer des projets d'investissements européens (notamment dans l'innovation, la recherche et le développement) ou de diminuer la contribution des États membres au budget de la Communauté européenne. Ils peuvent util ...[+++]

2.4. Een belasting op speculatieve financiële transacties zou ook aanzienlijke bijkomende financiële middelen kunnen vrijmaken op Europees niveau voor het financieren van Europese investeringsprojecten (onder meer op het vlak van innovatie, onderzoek en ontwikkeling) of voor het verminderen van de nationale bijdrage aan de Europese Gemeenschap De budgettaire ruimte die hierdoor ontstaat kan worden aangewend om de nationale overheidsschuld of de lasten op arbeid verder af te bouwen wat de concurrentiekracht van de Europese economie ten goede komt.


Cette démarche permettrait aussi de s’aligner davantage sur les dispositions de la décision relative au nouveau cadre législatif, qui rend obligatoire l’indication sur le produit du nom, de la raison sociale ou de la marque déposée du fabricant ou de l’importateur, de même que leur adres ...[+++]

Dit zou ook meer in de lijn liggen van het besluit over het nieuwe wetgevingskader, dat de verplichting oplegt de naam, de geregistreerde handelsnaam of de geregistreerde merknaam van de fabrikant of importeur, evenals hun adres op het product te vermelden.[45]


w