Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposition en projet prévoit clairement " (Frans → Nederlands) :

M. Anciaux réplique que la disposition en projet prévoit clairement que des magistrats néerlandophones sont adjoints dès que la proportion de 27 % est dépassée.

De heer Anciaux repliceert dat er in de ontworpen bepaling duidelijk is gestipuleerd dat van zodra de 27 % wordt overschreden, er Nederlandstalige magistraten bijkomen.


Le règlement (UE) nº 182/2011 prévoit clairement que le projet d’acte d’exécution doit être soumis au comité d’appel.

Verordening nr. 182/2011 bepaalt uitdrukkelijk dat de ontwerpuitvoeringshandeling aan het comité van beroep moet worden voorgelegd.


On n'aperçoit toutefois pas clairement quelle disposition du projet transpose l'article 9, paragraphe 3, de cette directive.

Het is echter niet duidelijk bij welke bepaling van het ontwerp wordt voorzien in de omzetting van artikel 9, lid 3, van die richtlijn.


5.4. Compte tenu de ce qui précède, il est recommandé de situer plus clairement dans le rapport au Roi l'interdiction contenue à l'article 12/3, § 1, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 par rapport aux dispositions de la directive correspondantes et d'indiquer par ailleurs pourquoi la disposition en projet peut être ...[+++]

5.4. Gelet op hetgeen voorafgaat, verdient het aanbeveling om in het verslag aan de Koning de verbodsbepaling van het ontworpen artikel 12/3, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 duidelijker te situeren ten opzichte van de overeenkomstige richtlijnbepalingen en om erin tevens aan te geven waarom de ontworpen bepaling kan worden geacht voldoende recht te doen aan het evenredigheidsvereiste.


Dès lors que l'article 4 du projet prévoit que les communautés et les régions sont représentées dans le comité de gestion du Commissariat général, cette disposition procure également un fondement juridique au projet.

Aangezien artikel 4 van het ontwerp voorziet in de vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten in het beheerscomité van het Commissariaat-generaal, vormt ook die bepaling rechtsgrond voor het ontwerp.


L'article 9 du projet prévoit clairement que le membre belge exerce ses fonctions sous l'autorité du procureur général qui a la coopération internationale dans ses attributions.

Artikel 9 van het ontwerp bepaalt duidelijk dat het Belgische lid zijn ambt uitoefent onder het gezag van de procureur-generaal die bevoegd is voor de internationale samenwerking.


L'article 6 du projet prévoit clairement que les services de renseignement ne pourront avoir un accès automatique aux différentes banques de données des autorités publiques que dans le respect des législations régissant ces accès et selon les modalités arrêtées par les autorités publiques concernées.

Artikel 6 van het ontwerp voorziet duidelijk dat de inlichtingendiensten maar automatische toegang zouden kunnen hebben tot de verschillende gegevensbanken van de publieke autoriteiten voor zover dit in overeenstemming is met de wetgeving die deze toegang regelt en volgens de door de betrokken publieke overheden bepaalde modaliteiten.


L'article 9 du projet prévoit clairement que le membre belge exerce ses fonctions sous l'autorité du procureur général qui a la coopération internationale dans ses attributions.

Artikel 9 van het ontwerp bepaalt duidelijk dat het Belgische lid zijn ambt uitoefent onder het gezag van de procureur-generaal die bevoegd is voor de internationale samenwerking.


L'intervenante aimerait savoir quelle disposition du projet prévoit que ce sont des magistrats de complément qui assureront ce remplacement.

Spreker wil weten welke ontwerpbepaling voorziet dat toegevoegde magistraten voor die vervanging in aanmerking komen.


5. L'article 2 du projet prévoit que le Casier judiciaire central enregistre également les condamnations à une peine de police autres que celles prononcées pour infraction à une disposition du Code pénal ou assorties d'une déchéance du droit de conduire prévues « avec effet à partir du [lire : au] 1 janvier 2015 », de sorte que la disposition en projet rétroagit à cette date.

5. In artikel 2 van het ontwerp wordt bepaald dat het Centraal Strafregister "met ingang vanaf [lees : van] 1 januari 2015" eveneens de veroordelingen tot een politiestraf andere dan deze uitgesproken wegens overtreding van de bepalingen van het Strafwetboek of voorzien van een vervallenverklaring van het recht tot sturen, registreert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition en projet prévoit clairement ->

Date index: 2022-10-31
w