Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposition en question soient également " (Frans → Nederlands) :

Elle insiste pour que les arrêtés royaux d'exécution de la disposition en question soient également soumis à la commission.

Zij dringt erop aan dat de koninklijk besluiten die in uitvoering van deze bepaling worden genomen ook worden voorgelegd aan de commissie.


Il est donc important que les autres mesures mises à la disposition des communes soient également appliquées (la médiation locale, le dispositif prévu par les contrats de sécurité, ...).

Het is dus belangrijk dat de andere maatregelen die ter beschikking van de gemeenten staan, ook toegepast worden (de lokale bemiddeling, de maatregelen van de veiligheidscontracten, ...).


Il est donc important que les autres mesures mises à la disposition des communes soient également appliquées (la médiation locale, le dispositif prévu par les contrats de sécurité, ...).

Het is dus belangrijk dat de andere maatregelen die ter beschikking van de gemeenten staan, ook toegepast worden (de lokale bemiddeling, de maatregelen van de veiligheidscontracten, ...).


Il est d'ores et déjà prévu que ces questions soient également posées au Parlement luxembourgeois à l'initiative du Demokratesch Partei.

Deze vragen zullen zeker worden gesteld in het Luxemburgse parlement, op initiatief van de Demokratesch Partei.


(4) Un échange de données plus étendu ou différent de celui opéré par la voie de la plate-forme eHealth n'est pas incompatible avec l'article 32 de la loi du 21 août 2008, à condition que les données en question soient également nécessaires pour pouvoir être échangées à l'intervention de la plate-forme eHealth.

(4) Een bredere of andere gegevensuitwisseling dan die met tussenkomst van het eHealth-platform is niet onverenigbaar met artikel 32 van de wet van 21 augustus 2008, mits de betrokken gegevens ook noodzakelijk zijn om met tussenkomst van het eHealth-platform te kunnen worden uitgewisseld.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


3. Il est envisagé que les journées sensibilisation visées dans ma réponse à la première question soient également organisées en 2005 et 2006 pour les autres provinces.

3. Het is de bedoeling om de sensibiliseringsdagen vermeld in mijn antwoord op de eerste vraag ook te organiseren in 2005 en 2006 voor de andere provincies.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Même si elle vise plus spécialement les techniciens chargés des contrôles de qualité, la disposition en question peut également s'appliquer aux personnes qui interviennent en qualité de sous-traitant dans la fabrication des produits.

Ook al betreft die bepaling in het bijzonder de technici belast met de kwaliteitscontrole, ze is ook van toepassing op personen die als onderaannemers tussenkomen in de vervaardiging van de producten.


1. Bénéficient également de l'exemption prévue aux articles 3 et 10 les consortiums dont la part de marché dépasse les limites définies à l'article 6 sur l'un des marchés sur lesquels ils opèrent, sans pour autant être supérieure à 50 % sur aucun de ces marchés, à condition que les accords en question soient, conformément aux dispositions du règlement (CE) no 2843/98 de la Commission(5), notifiés à la Commission et que celle-ci ne fasse pas opposition ...[+++]

1. De in de artikelen 3 en 10 bedoelde vrijstelling is ook van toepassing op de consortia waarvan het aandeel op enige markt waarop zij actief zijn, de bij artikel 6 vastgestelde drempels overschrijdt zonder evenwel op enige markt hoger dan 50 % te zijn, mits de betrokken overeenkomsten overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2843/98 van de Commissie(5) bij de Commissie worden aangemeld en dat deze zich binnen een termijn van zes maanden niet tegen de vrijstelling verzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition en question soient également ->

Date index: 2021-04-04
w