Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposition proposée entend donc garantir " (Frans → Nederlands) :

La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


Les différences entre le système de l'indemnité de procédure devant, d'une part, le juge civil et le juge pénal et, d'autre part, le Conseil d'Etat s'expliquent par les caractéristiques spécifiques de la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat : « La disposition proposée entend prévoir un système similaire à celui prévu par le Code judiciaire, tout en permettant à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat de statuer elle-même sur la question de la répétibilité des honoraires d'avocats. Cette répétibilité ...[+++]

De verschillen tussen het systeem van rechtsplegingsvergoeding voor, enerzijds, de burgerlijke rechter en strafrechter en, anderzijds, de Raad van State worden verklaard door de specifieke eigenschappen van een procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State : « De voorgestelde bepaling strekt ertoe een gelijkaardig systeem te voorzien als het systeem vastgesteld door het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid heeft om zelf uitspraak te doen over de verh ...[+++]


La seconde partie des nouvelles dispositions proposées vise donc à garantir le respect des dispositions de l'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989.

Het tweede deel van de voorgestelde nieuwe bepalingen strekt er dus toe de bepalingen van artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989 te doen naleven.


20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 10, 24 et 27bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 instituant les primes d'encouragement dans le secteur non marchand privé flamand Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifiée en dernier lieu par le décret du 18 décembre 2015 ; Vu l'arrête du Gouverneme ...[+++]

20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 10, 24 en 27bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van een aanmoedigingspremie in de Vlaamse private sociale profitsector De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, het laatst gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van de aanmoedigingspremies in de Vlaamse private sociale profitsector; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, ge ...[+++]


La modification décrétale proposée entend donc clairement démontrer qu'une zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception concernant les bâtiments non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


Les dispositions proposées sont donc applicables sans préjudice des dispositions de la loi du 16 juin 2006 et, notamment de son titre VI.

De voorgestelde bepalingen zijn dus van toepassing onverminderd de bepalingen van de wet van 16 juni 2006 en met name van titel VI van die wet.


La Commission entend donc poursuivre le soutien financier aux activités proposées par les organismes européens de normalisation dans le cadre d'un plan d'action européen en matière de normalisation.

De Commissie is daarom van plan de financiële steun voor activiteiten die door de Europese normalisatie-instellingen zijn voorgesteld, voort te zetten in het kader van een Europees actieplan voor normalisering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition proposée entend donc garantir ->

Date index: 2023-05-21
w