Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispositions diverses devraient " (Frans → Nederlands) :

L'augmentation temporaire du cadre des magistrats au CCE et l'abaissement de l'âge pour les magistrats, deux mesures approuvées par la loi portant des dispositions diverses, devraient permettre de rattraper le retard autant que possible.

De tijdelijke verhoging van het magistratenkader bij de RVB en de verlaging van de leeftijd voor magistraten, maatregelen die via de wet houdende diverse bepalingen werden goedgekeurd, moeten ervoor zorgen dat de achterstand zo veel mogelijk ingelopen wordt.


L'augmentation temporaire du cadre des magistrats au CCE et l'abaissement de l'âge pour les magistrats, deux mesures approuvées par la loi portant des dispositions diverses, devraient permettre de rattraper le retard autant que possible.

De tijdelijke verhoging van het magistratenkader bij de RVB en de verlaging van de leeftijd voor magistraten, maatregelen die via de wet houdende diverse bepalingen werden goedgekeurd, moeten ervoor zorgen dat de achterstand zo veel mogelijk ingelopen wordt.


Le Conseil d'État, qui met les projets de loi-programme et de loi portant des dispositions diverses sur le même pied, est d'avis que les dispositions qui y sont reprises devraient faire l'objet de propositions de lois séparées.

De Raad van State, die de ontwerpen van programmawet en de wetsontwerpen houdende diverse bepalingen op voet van gelijkheid plaatst, is van mening dat de bepalingen die erin zijn opgenomen, eigenlijk in aparte wetsvoorstellen zouden moeten komen.


Le Conseil d'État, qui met les projets de loi-programme et de loi portant des dispositions diverses sur le même pied, est d'avis que les dispositions qui y sont reprises devraient faire l'objet de propositions de lois séparées.

De Raad van State, die de ontwerpen van programmawet en de wetsontwerpen houdende diverse bepalingen op voet van gelijkheid plaatst, is van mening dat de bepalingen die erin zijn opgenomen, eigenlijk in aparte wetsvoorstellen zouden moeten komen.


Diverses dispositions d'exécution concernant l'auditeur interne, la bonne administration et les voies de recours, les systèmes informatiques, la transmission électronique, l'administration en ligne, les sanctions administratives et financières, ainsi que l'utilisation de la base de données centrale sur les exclusions, devraient être alignées sur celles du règlement (UE, Euratom) no 966/2012.

Diverse uitvoeringsbepalingen betreffende de intern controleur, goed bestuur en beroepsmogelijkheden, het computersysteem, verzending langs elektronische weg, e-bestuur, administratieve en financiële sancties, en het gebruik van de centrale gegevensbank van uitsluitingen moeten worden afgestemd op die van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


Considérant que l'article 25 de le loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tel que modifié par l'article 135 de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses, entré en vigueur par arrêté royal du 21 décembre 2006, avec effet au jour de la publication au Moniteur Belge, a modifié la répartition des compétences au sein des membres du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz et a réduit le nombre de membres de ce comité de direction de six membres à trois membres et un président; Que par conséquent, les candidats adéquats ...[+++]

Overwegende dat artikel 25 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd door artikel 135 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, in werking getreden door middel van het koninklijk besluit van 21 december 2006, met ingang op de dag van publicatie in het Belgisch Staatsblad, de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas heeft gewijzigd en het aantal leden van dit directiecomité heeft herleid van zes leden naar drie leden en een voorzitter; Dat bijgevolg de geschikte kandidate ...[+++]


Je remarque que dans le projet de loi portant dispositions diverses en matière de justice (Doc Ch 51-2020), qui vient d'être déposé à la Chambre, figurent deux dispositions qui devraient, à mon sens, régler le problème : l'article 37 du projet supprime en effet dans l'article 4 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale les mots « dans cette hypothèse », afin que l'aménagement des délais puisse également s'appliquer au règlement des intérêts civils dans la procédure où la constitution de partie civile a eu ...[+++]

In het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (Do c. Kamer 51-2020), dat recentelijk in de Kamer werd ingediend, zie ik in het hoofdstuk Justitie twee bepalingen die het probleem zouden kunnen oplossen : artikel 37 van het ontwerp schrapt in artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering de woorden « in dat geval », zodat de aanpassing van de termijnen tevens van toepassing is op de regeling van de burgerlijke belangen in het kader van de procedures waarin de burgerlijke partijstelling op een andere wijze is gebeurd dan door indiening van een verzoekschrift, bijvoorbeeld door ter zitting te verschijnen.


(39) En vue du bon fonctionnement de la présente directive, les États membres devraient pouvoir se prévaloir des dispositions diverses en matière d'échange d'information et d'expérience avant de recourir à la clause de sauvegarde de la présente directive.

(39) De lidstaten kunnen zich beroepen op de diverse bepalingen betreffende de uitwisseling van informatie en ervaringen in het belang van een soepele toepassing van deze richtlijn, alvorens een beroep te doen op de vrijwaringsclausule van deze richtlijn.


(39) En vue du bon fonctionnement de la présente directive, les États membres devraient pouvoir se prévaloir des dispositions diverses en matière d'échange d'information et d'expérience avant de recourir à la clause de sauvegarde de la présente directive.

(39) De lidstaten kunnen zich beroepen op de diverse bepalingen betreffende de uitwisseling van informatie en ervaringen in het belang van een soepele toepassing van deze richtlijn, alvorens een beroep te doen op de vrijwaringsclausule van deze richtlijn.


considérant que, pour répondre aux diverses menaces terroristes auxquelles les États membres sont confrontés, les services nationaux de lutte antiterroriste ont conçu des domaines de compétences, de connaissances et d'expertises spécialisées, qui devraient, en principe, être mis à la disposition des services appropriés dans tous les autres États membres, à leur demande, en fonction de leurs besoins et au moment voulu;

Overwegende dat de nationale anti-terrorismediensten als reactie op de verschillende vormen van bedreiging die het terrorisme voor de Lid-Staten vormt, gebieden van specifieke bekwaamheden, vaardigheden of expertise hebben ontwikkeld die in principe voor de bevoegde instanties in alle Lid-Staten op hun verzoek toegankelijk zouden moeten worden gemaakt voor zover en wanneer zij daar behoefte aan hebben;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions diverses devraient ->

Date index: 2024-01-06
w