Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte entre vifs
Au plus tard ...
Avis de mise à disposition
Demeure mobile
Disposer les tables
Disposition
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Décoration à demeure
Déterminer la disposition des tables
Idiosyncrasie
Installer les tables
Mettre en place les tables
Mise en demeure
Notification de mise à disposition
Opération entre vifs
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Sans délai

Vertaling van "dispositions pour demeurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, ...[+++]


acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

beschikking onder levenden


avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

NOR | Notice of Readiness










déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En préambule, je me dois d'insister sur le fait que les principes qui sous-tendent les nouvelles dispositions sont demeurés inchangés, seul le système de contrôle est modifié.

Ter inleiding wil ik benadrukken dat de principes die aan de grondslag liggen van de nieuwe bepalingen, onveranderd gebleven zijn, enkel het stelsel van controle is gewijzigd.


La commission du Sénat qui s'est penchée sur l'évaluation des nouvelles structures fédérales a pourtant été d'avis que cette matière devait rester fédérale, notamment parce que la loi de 1971 sur les funérailles et sépultures est le pendant des articles 77 et suivants du Code civil concernant l'inhumation, dispositions qui demeurent de toute manière de la compétence fédérale.

Nochtans was de Senaatscommissie die zich boog over de evaluatie van de nieuwe federale staatsstructuren van oordeel dat deze aangelegenheid diende federaal te blijven, onder meer omdat de wet van 1971 op de lijkbezorging de pendant is van de artikelen 77 en volgende van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de teraardebestelling, bepalingen die hoedanook een federale bevoegdheid blijven.


Dès lors, ces dispositions devraient demeurer inchangées, y compris celle qui prévoit l'adoption d'actes d'exécution lorsque des entreprises de l'Union ont des difficultés à accéder aux marchés de pays tiers.

Bijgevolg moeten deze bepalingen ongewijzigd blijven, ook de bepaling betreffende de vaststelling van uitvoeringshandelingen wanneer ondernemingen uit de Unie problemen hebben om de markten van derde landen te betreden.


Par ailleurs, au moment où des amendements seront déposés sur son projet de rapport, M Le Grip se réserve le droit de présenter de nouveaux amendements aux dispositions qui demeurent inchangées dans la proposition de la Commission (texte en blanc) si un accord est obtenu entre les groupes politiques.

Bij de indiening van amendementen op haar ontwerpverslag behoudt mevrouw Le Grip zich evenwel het recht voor nieuwe amendementen in te dienen op bepalingen die in het Commissievoorstel ongewijzigd zijn gebleven (witte achtergrond), als hierover binnen de fracties overeenstemming bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les dispositions existantes demeurent dans l'ensemble adaptées aux besoins, une série de changements sont nécessaires pour renforcer encore le niveau de protection, en particulier en ce qui concerne la prévention des accidents majeurs.

Hoewel de bestaande bepalingen over het algemeen passend zijn voor hun doel, zijn er verschillende wijzigingen nodig om het beschermingsniveau verder te verbeteren, met name met betrekking tot het voorkomen van zware ongevallen.


a) À la deuxième phrase de l'alinéa 1 , remplacer les mots « Elle demeure » par les mots « Sans préjudice des dispositions de l'article 2, alinéa 4, elle demeure ».

a) In het eerste lid, tweede zin, de woorden « Zij blijft » vervangen door de woorden « Onverminderd de bepalingen van artikel 2, vierde lid, blijft zij » .


« a) À la deuxième phrase de l'alinéa 1 , remplacer les mots « Elle demeure » par les mots « Sans préjudice des dispositions de l'article 2, alinéa 4, elle demeure».

« a) In het eerste lid, tweede zin, de woorden « Zij blijft » vervangen door de woorden « Onverminderd de bepalingen van artikel 2, vierde lid, blijft zij».


« Art. 174. ­ À l'article 144duodecies, § 1, alinéa 1 de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 9 juin 1999, les mots « mise en demeure circonstanciée » sont remplacés par les mots « mise en demeure particulièrement motivée mentionnant les dispositions qui ont été enfreintes ».

« Art. 174. ­ In artikel 144duodecies, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juni 1999, worden de woorden « omstandige ingebrekestelling » vervangen door de woorden « bijzonder gemotiveerde ingebrekestelling met opgave van de overtreden bepalingen ».


, chacune de ces conditions est réputée remplie lorsqu'une telle assistance a été mise à la disposition de l'État membre avant ou après l'entrée en vigueur du présent règlement et qu'elle demeure à sa disposition.

Voor de toepassing van punt c) wordt aan elk van deze voorwaarden geacht te zijn voldaan, als de bedoelde bijstand vóór of na de inwerkingtreding van deze verordening aan de lidstaat ter beschikking is gesteld en ter beschikking van de lidstaat blijft.


En référence à la proposition de la Commission, que le rapporteur a acceptée dans son rapport, à l'exception de ce qui sera précisé ci-après, les éléments essentiels de ces dispositions modifiées demeurent et toutes les modifications n'ont été effectuées qu'à des fins de clarification et d'explication.

Wat het voorstel van de Commissie betreft, dat in het verslag van de rapporteur met het hierna vermelde voorbehoud aanvaard wordt, blijft deze bepaling in hoofdzaak ongewijzigd en zijn alle wijzigingen gericht op verduidelijking en nadere toelichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions pour demeurer ->

Date index: 2024-12-10
w