Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydre
Au plus tard ...
Muco-purulent
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Sans délai
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «dispositions que contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


anhydre | qui ne contient pas d'eau

anhydrisch | watervrij




muco-purulent | qui contient du mucus et du pus

mucopurulent | slijmig en etterig


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions que contient le présent règlement devraient étayer et compléter les règles relatives à la fourniture de services de la circulation aérienne contenues dans l'annexe 10, volume II, et dans l'annexe 11 de la convention de Chicago, dans le document 4444 (PANS-ATM) de l'OACI ainsi que dans les exigences communes établies conformément à l'article 8 ter du règlement (CE) no 216/2008, afin de garantir la cohérence de la prestation de services avec les actions des pilotes et d'autres acteurs dans le cadre du présent règlement.

De in deze verordening vervatte bepalingen dienen de regels voor het verlenen van luchtverkeersdiensten, zoals uiteengezet in bijlage 10, volume II, en bijlage 11 bij het Verdrag van Chicago, ICAO-document 4444 (PANS-ATM), en de overeenkomstig artikel 8 ter van Verordening (EG) nr. 216/2008 vastgestelde gemeenschappelijke eisen te ondersteunen en aan te vullen, teneinde de samenhang te garanderen tussen de dienstverlening en de acties van piloten en andere actoren in het kader van deze verordening.


Cette disposition ne contient pas davantage de renvoi à l'article 3 de la même loi.

Die bepaling bevat evenmin een verwijzing naar artikel 3 van dezelfde wet.


Cette disposition ne contient toutefois qu'un délai d'ordre et n'empêche donc pas que les montants définitifs de la redevance soient encore fixés et notifiés après que ce délai est expiré.

Die bepaling bevat evenwel louter een termijn van orde en verhindert bijgevolg niet dat de definitieve bijdragen nog worden vastgesteld en ter kennis gebracht na het verstrijken van die termijn.


Toutefois, le fait qu'une telle possibilité n'existe pas pour un créancier dont la créance a une origine extracontractuelle ne crée pas de discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors que la disposition attaquée contient deux autres hypothèses de dérogation au principe de l'immunité couvrant les biens des puissances étrangères.

Het feit dat een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor een schuldeiser wiens schuldvordering een buitencontractuele oorsprong heeft, brengt echter geen discriminatie teweeg die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien de bestreden bepaling twee andere gevallen bevat waarin van het beginsel van de immuniteit met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden wordt afgeweken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition ne contient toutefois qu'un délai d'ordre et n'empêche donc pas que les montants définitifs de la redevance soient encore fixés et notifiés après que ce délai fut expiré.

Die bepaling bevat evenwel louter een termijn van orde en verhindert bijgevolg niet dat de definitieve bijdragen nog worden vastgesteld en ter kennis gebracht na het verstrijken van die termijn.


1. Le Titre I « Dispositions générales » contient les dispositions de fond de la Convention qui sont elles-mêmes divisées en huit sous-titres.

1. Titel I « Algemene bepalingen » bevat de inhoudelijke bepalingen van het verdrag die op hun beurt zijn onderverdeeld in acht subtitels.


Le ministre renvoie à la liste mise à disposition, laquelle contient un aperçu, par rang de magistrat, pour le siège et pour le parquet, des personnes compétentes pour exercer le recours, examiner les faits, pour une peine tant mineure que majeure, infliger une peine, pour un appel, et, enfin, indiquer s'il y a possibilité de recours au Conseil d'État (voir l'annexe).

De minister verwijst naar de beschikbare lijst met een overzicht, per graad van magistraat, voor de zetel en het parket, van wie de vordering instelt, wie de feiten onderzoekt, zowel voor een lichte als voor en zware straf, wie de straf oplegt en wie bevoegd is voor het beroep, en uiteindelijk of beroep bij de Raad van State mogelijk is (zie bijlage).


Cette disposition constitutionnelle contient deux principes fondamentaux : d'une part, l'inviolabilité et l'irresponsabilité de la personne du Roi, qui sont absolues; d'autre part, la responsabilité politique des ministres (3) pour tous les actes du Roi dès que ceux-ci ont la moindre incidence politique.

In deze grondwetsbepaling liggen twee fundamentele beginselen besloten : enerzijds de onschendbaarheid en onverantwoordelijkheid van de persoon des Konings, die absoluut zijn; anderzijds de politieke ministeriële verantwoordelijkheid (3) voor alle handelingen van de Koning, zodra die ook maar de geringste politieke weerslag hebben.


La disposition que contient l'alinéa 4 proposé pourrait éventuellement être insérée dans un autre article de la Constitution.

De in het voorgestelde vierde lid vervatte bepaling zou eventueel naar een ander grondwetsartikel kunnen worden overgeheveld.


Le Titre VI, Chapitre 1, du présent projet de Loi portant des dispositions diverses contient quatre mesures en matière de statut social des travailleurs indépendants

Titel VI, Hoofdstuk 1, van onderhavig wetsontwerp houdende diverse maatregelen bevat vier maatregelen inzake het sociaal statuut der zelfstandigen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions que contient ->

Date index: 2022-11-18
w