Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions similaires figurent » (Français → Néerlandais) :

Les dates figurant dans les règlements CEE-ONU énumérés dans le présent tableau, en ce qui concerne les obligations des parties contractantes à l'“accord révisé de 1958” [décision du Conseil du 27 novembre 1997 en vue de l'adhésion de la Communauté européenne à l'accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions (“accord révisé de 1958”) (JO L 346 du ...[+++]

De data die in de VN/ECE-reglementen in deze tabel worden vermeld wat betreft de verplichtingen van de partijen bij de Herziene Overeenkomst van 1958 (Besluit van de Raad van 27 november 1997 inzake de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen (herziene overeenkomst van 1958) (PB L 346 van 17.12.1997, blz. 78)) inzake eerste registratie, ingebruikname, op de markt beschikbaar ...[+++]


Le ministre plaide néanmoins pour le maintien de cette disposition, étant donné qu'une disposition similaire figurejà à l'article 122 de la loi du 21 mars 1991.

Toch pleit de minister ervoor deze bepaling te behouden. Een gelijkaardige bepaling staat immers reeds in artikel 122 van de wet van 21 maart 1991.


Une disposition similaire figure également à l'article 45 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Een gelijkaardige bepaling is ook te vinden in artikel 45 van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.


Une disposition similaire figure également à l'article 45 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Een gelijkaardige bepaling is ook te vinden in artikel 45 van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.


Par souci de cohérence, les exigences relatives à l’identification, à la mesure et au suivi des risques se fondent sur des dispositions similaires figurant dans la directive 2010/43/UE.

Om redenen van consistentie steunen de vereisten betreffende identificatie, meting en bewaking van risico’s op soortgelijke bepalingen van Richtlijn 2010/43/EU.


Une disposition similaire figure à l'article 53, deuxième alinéa du statut pour le Tribunal de première instance.

Artikel 53, tweede alinea, van het statuut bevat een soortgelijke bepaling voor het Gerecht van eerste aanleg.


En outre, afin de réduire le risque d’abus, il est proposé de remplacer l’actuelle disposition anti-abus par une règle anti-abus commune, fondée sur la disposition similaire figurant dans la recommandation sur la planification fiscale agressive.

Om het risico van misbruik aan te pakken, wordt daarnaast voorgesteld om de huidige antimisbruikbepaling te vervangen door een gemeenschappelijke antimisbruikregel, die gebaseerd is op de dienovereenkomstige bepaling in de aanbeveling over agressieve fiscale planning.


On a prévu comme corollaire à cette disposition que le condamné peut aussi, à ses frais, recueillir l'avis d'un expert et soumettre cet avis à la commission (Une disposition similaire, mais qui ne concerne que l'avis d'un médecin, figure à l'article 16 de la loi de défense sociale).

Als tegenhanger daarvan is tegelijk voorzien dat ook de veroordeelde, op eigen kosten, steeds het advies van een deskundige kan inwinnen en dat advies kan voorleggen aan de commissie (Een bepaling met gelijkaardige strekking, waar het dan wel beperkt blijft tot het advies van een geneesheer, is terug te vinden in artikel 16 van de wet tot bescherming van de maatschappij).


Une disposition similaire pour le Tribunal de première instance figure à l'article 47, premier alinéa, du statut.

Artikel 47, eerste alinea, bevat een soortgelijke bepaling voor het Gerecht van eerste aanleg.


Cela me frappe car ce genre de disposition ne figure pas dans une convention similaire entre le Royaume de Belgique et la République dominicaine, à savoir le point 3 de notre ordre du jour.

Dat vind ik opmerkelijk, want in een soortgelijk verdrag tussen het Koninkrijk België en de Dominicaanse Republiek, namelijk punt 3 op de agenda van vandaag, komt een dergelijke bepaling niet voor.


w