Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispositions y afférentes soient intégrées " (Frans → Nederlands) :

Les conséquences de l'indignité sont également réglées, mais il est préférable que les dispositions y afférentes soient intégrées dans l'article qui suit l'article 1429 du Code civil plutôt que dans l'article qui le précède.

De gevolgen van de onwaardigheid worden ook geregeld, maar dit kan beter in het artikel dat volgt op artikel 1429 van het Burgerlijk Wetboek worden opgenomen, dan in het artikel dat daaraan voorafgaat.


21. Eu égard à ce qui précède, il est proposé de remplacer l'ensemble de l'article 22 bis. Ainsi qu'on l'a déjà indiqué, il faut toutefois que les dispositions existantes de cet article soient intégrées dans le nouveau texte (voir le point 5).

21. Gelet op het voorgaande, wordt voorgesteld om artikel 22bis in zijn geheel te vervangen. Zoals hiervóór reeds is opgemerkt, moeten de bestaande bepalingen van dat artikel wel in de nieuwe tekst verwerkt blijven (zie nr. 5).


Dans son observation générale nº 5 (2003) du 27 novembre 2003 (110) relative aux mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Comité des Nations unies abonde indubitablement en ce sens, estimant que « Les États parties doivent agir, par tous les moyens appropriés, pour faire en sorte que les dispositions de la Convention soient intégrées dans l'ordre juridique interne (...) », et ajoutant « qu'il est important de faire en sorte que le droit interne exprime les principes généraux énoncés dans la Convention (articles ...[+++]

In zijn algemene opmerking nr. 5 (2003) van 27 november 2003 (110) over de Mesures d'application générales de la Convention relative aux droits de l'enfant, neemt de VN-Commissie ondubbelzinnig dat standpunt in en zegt : « Les États parties doivent agir, par tous les moyens appropriés, pour faire en sorte que les dispositions de la Convention soient intégrées dans l'ordre juridique interne (...) ». Ze voegt eraan toe : « qu'il est important de faire en sorte que le droit interne exprime les principes généraux énoncés dans la Convention (artikelen 2, 3, 6 ...[+++]


Il lui semble évident que les dispositions qui existent déjà concernant la collaboration entre la Belgique et les tribunaux pénaux internationaux soient intégrées dans le projet à l'examen.

Het lijkt spreker evident dat de reeds bestaande bepalingen betreffende de samenwerking tussen België en de internationale straftribunalen in het voorliggend ontwerp worden geïntegreerd.


L'intervenant n'admettra pas que les dispositions fiscales relatives à la loi sur la naturalisation soient intégrées dans une loi-programme que le gouvernement entend faire approuver rapidement par le Parlement, avant même que le débat de fond sur ladite loi n'ait eu lieu.

Spreker kan niet aanvaarden dat, alvorens het debat over de naturalisatiewet ten gronde is gevoerd, de fiscale behandeling ervan reeds opgenomen is in een programmawet die de regering snel door het Parlement wil doen goedkeuren.


1. Les États membres veillent à ce que les informations nécessaires en relation avec la sûreté nucléaire des installations nucléaires et la réglementation y afférente soient mises à la disposition des travailleurs et de la population, en prenant particulièrement en considération les autorités locales, la population et les parties prenantes se trouvant dans le voisinage d'une installation nucléaire.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de nodige informatie met betrekking tot de nucleaire veiligheid van kerninstallaties en de regulering ervan beschikbaar wordt gesteld voor de werkers en het publiek, met speciale aandacht voor de lokale autoriteiten, bevolking en belanghebbende partijen in de nabijheid van een nucleaire installatie.


Il convient d’abroger la directive 94/2/CE et d’établir dans le présent règlement de nouvelles dispositions pour garantir que l’étiquetage énergétique conduise les fabricants, par des incitations dynamiques, à continuer d’améliorer l’efficacité énergétique des appareils de réfrigération ménagers et à accélérer l’évolution du marché pour qu’y soient intégrées des technologies permettant d’économiser l’énergie.

Richtlijn 94/2/EG dient te worden ingetrokken en nieuwe bepalingen dienen bij deze verordening te worden vastgesteld zodat het energielabel voor fabrikanten een dynamische stimulans vormt om de energie-efficiëntie van huishoudelijke koelapparaten verder te verbeteren en zich snel een kentering op de markt voordoet waardoor energiezuinige technologieën beschikbaar komen.


1. Les États membres veillent à ce que les informations nécessaires en relation avec la sûreté nucléaire des installations nucléaires et la réglementation y afférente soient mises à la disposition des travailleurs et de la population, en prenant particulièrement en considération les autorités locales, la population et les parties prenantes se trouvant dans le voisinage d'une installation nucléaire.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de nodige informatie met betrekking tot de nucleaire veiligheid van kerninstallaties en de regulering ervan beschikbaar wordt gesteld voor de werkers en het publiek, met speciale aandacht voor de lokale autoriteiten, bevolking en belanghebbende partijen in de nabijheid van een nucleaire installatie.


Il est donc opportun que ces dispositions, y compris celles qui concernent l'intervention des autorités de surveillance du marché, soient intégrées au présent règlement.

Die bepalingen, inclusief die over de betrokkenheid van markttoezichtautoriteiten, moeten dus in deze verordening worden geïntegreerd.


Dans ce contexte, il convient que le futur régime garantisse la durabilité pour les producteurs et prévoie les dispositions nécessaires pour que la Bulgarie et la Roumanie soient intégrées en douceur et que nos obligations internationales soient pleinement respectées.

Tegen deze achtergrond moet de toekomstige regeling de producenten duurzaamheid garanderen en zorgen voor een soepele integratie van Bulgarije en Roemenië en voor de volledig nakoming van onze internationale verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions y afférentes soient intégrées ->

Date index: 2024-05-25
w