Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessin protégé
Devoir de protéger
Disque protège-plantes
Emploi protégé
Emploi réservé
Espace protégé
Modèle protégé
Parc naturel
Protège-plantes
Protéger du gibier
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les milieux sauvages
Responsabilité de protéger
Responsabilité en matière de protection
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve naturelle
Site naturel protégé
Zone d'aménagement concerté
Zone protégée
Zone préservée

Vertaling van "disposons pour protéger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


devoir de protéger | responsabilité de protéger | responsabilité en matière de protection

verantwoordelijkheid om te beschermen


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen


disque protège-plantes | protège-plantes

beschermplaat | plantbeschermer


dessin protégé | modèle protégé

beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model


zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]

beschermd gebied [ overleggebied ]


protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


emploi réservé [ emploi protégé ]

gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]




réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

natuurreservaat [ beschermd natuurgebied | biosfeerreservaat | jachtreservaat | natuurbeschermingsgebied | natuurpark | wildreservaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.

Alle beschikbare beleidsinstrumenten zullen worden aangewend om een krachtig Europees antwoord te bieden op geweld tegen vrouwen en kinderen, met inbegrip van huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen, om de rechten van kinderen te beschermen en om alle vormen van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en homofobie te bestrijden.


Nous disposons ainsi, aux niveaux local, flamand, fédéral et européen, de nombreuses réglementations protégeant les intérêts des animaux.

Zo hebben we op zowel lokaal, Vlaams, federaal en Europees niveau al heel wat regelgeving die de belangen van dieren beschermen.


Nous disposons ainsi, aux niveaux local, flamand, fédéral et européen, de nombreuses réglementations protégeant les intérêts des animaux.

Zo zijn er op lokaal, Vlaams, federaal en Europees niveau al heel wat maatregelen genomen die de belangen van dieren beschermen.


De même, vous avez mentionné qu’il y aurait des efforts en matière de biodiversité dans la PAC, qui est un des instruments dont nous disposons pour protéger la biodiversité, mais le Parlement a également demandé la protection des étendues sauvages et des zones sans routes.

In uw antwoord gaf u aan dat binnen het GLB, één van de instrumenten die ons ter beschikking staan om de biodiversiteit te beschermen, inspanningen zullen worden geleverd ten gunste van de biodiversiteit. Het Parlement heeft echter ook verzocht om bescherming van wildenatuurgebieden en gebieden zonder wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sanctions sont un autre moyen dont nous disposons pour protéger les droits de l'homme dans le monde entier.

Sancties behoren tot de middelen die ons ter beschikking staan m de mensenrechten in de hele wereld te verdedigen.


Nous disposons également de deux directives, la première concernant les oiseaux et la seconde, les habitats, qui précisent clairement ce qui est protégé, comment, à quel niveau, etc.

De ene is de vogelrichtlijn, de andere is de habitatrichtlijn. Beide specificeren duidelijk wat er beschermd wordt, hoe, op welk niveau, enzovoort.


Nous voulons protéger les usagers de la route, si tant est que la volonté politique existe, et j’ai la ferme conviction que la technologie moderne dont nous disposons actuellement permet d’écourter le délai d’entrée en vigueur de la directive 2006/126/CE.

We willen weggebruikers beschermen, als hier politieke wil toe bestaat, en ik ben ervan overtuigd dat de huidige moderne technologie de periode die nodig is voor de toepassing van Richtlijn 2006/126/EG, kan verkorten.


Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.

Alle beschikbare beleidsinstrumenten zullen worden aangewend om een krachtig Europees antwoord te bieden op geweld tegen vrouwen en kinderen, met inbegrip van huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen, om de rechten van kinderen te beschermen en om alle vormen van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en homofobie te bestrijden.


Le rapport met l’accent sur des réformes structurelles profondes qui, dans la pratique, vont entraîner l’effondrement des systèmes publics de sécurité sociale, rendant ainsi inefficace l’arme principale dont nous disposons pour protéger l’insertion sociale, pour lutter contre la pauvreté, la répartition inégale des revenus, l’insécurité de l’emploi et le chômage, et pour promouvoir la dignité des personnes qui travaillent.

Daarom wordt aangedrongen op grondige structurele hervormingen, die in de praktijk neerkomen op de afbraak van onze openbare socialezekerheidsstelsels. Dat betekent het in de prullenbak doen verdwijnen van het belangrijkste instrument voor sociale integratie en de bevordering van de waardigheid van degenen die werk hebben en voor de bestrijding van armoede, ongelijke inkomensverdeling, onzeker werk en werkloosheid.


Nous devrons dès lors continuer à user des moyens de droit dont nous disposons pour protéger les droits fondamentaux de nos citoyens.

We zullen dus verder de rechtsmiddelen moeten aanwenden om de fundamentele rechten van onze burgers te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposons pour protéger ->

Date index: 2022-09-18
w