Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distinction claire soit " (Frans → Nederlands) :

Art. 6. § 1 . Le fonctionnement de ce fonds est, pour les entreprises de travail adapté, soumis à la condition qu'une distinction claire soit effectuée entre les fonds générés par le Maribel social I, II et III destinés au financement du revenu minimum mensuel moyen garanti (RMMMG) pour les travailleurs, et les autres montants Maribel social, destinés à la création d'emplois supplémentaires dans le secteur des entreprises de travail adapté.

Art. 6. § 1. De werking van dit fonds is, voor de beschutte werkplaatsen, afhankelijk van de voorwaarde dat er een duidelijk onderscheid gemaakt wordt tussen de gelden, afkomstig van de Sociale Maribel I, II en III bedoeld voor de financiering van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen (GGMMI) voor de werknemers en de andere Sociale Maribel-gelden, bedoeld voor het creëren van extra tewerkstelling in de sector beschutte werkplaatsen.


6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un impact financier évalué respectivement à 279 millions d'EUR et à 143 millions d'EUR; insiste, néanmoins, sur le fait que, d'une façon générale, le nombre d’irrégularités frauduleuses signalées et les montants correspondants relèvent de la définition plus large de la fraude et ne devraient pa ...[+++]

6. stelt vast dat het aantal frauduleuze onregelmatigheden in 2012 vrijwel stabiel is gebleven vergeleken met 2011, met 1.231 als fraude gemelde onregelmatigheden en een licht gedaalde financiële impact met een totaalbedrag van 392 miljoen EUR; stelt vast dat er vooral op het gebied van het cohesie- en het landbouwbeleid (met name plattelandsontwikkeling en visserij) wordt gefraudeerd en dat de situatie op deze twee grote beleidsdomeinen, waar de financiële impact van de fraude respectievelijk 279 miljoen EUR en 143 miljoen EUR bedraagt, kritiek blijft; benadrukt echter dat algemeen gesproken het aantal als fraude gemelde onregelmatigheden en de overeenkomstige bedragen het gevolg zijn van de bredere definitie van fraude en dus niet als b ...[+++]


6. constate qu'en 2012, le nombre d'irrégularités frauduleuses demeure quasiment stable par rapport à 2011, avec 1 231 irrégularités signalées comme frauduleuses, leur impact financier ayant un peu fléchi pour s'élever au total à 392 millions d'EUR; constate la prédominance des fraudes dans les domaines de la politique de cohésion et de l'agriculture -développement rural et pêche principalement - qui restent les deux grands secteurs critiques, avec un impact financier évalué respectivement à 279 millions d'EUR et à 143 millions d'EUR; insiste, néanmoins, sur le fait que, d'une façon générale, le nombre d’irrégularités frauduleuses signalées et les montants correspondants relèvent de la définition plus large de la fraude et ne devraient pa ...[+++]

6. stelt vast dat het aantal frauduleuze onregelmatigheden in 2012 vrijwel stabiel is gebleven vergeleken met 2011, met 1.231 als fraude gemelde onregelmatigheden en een licht gedaalde financiële impact met een totaalbedrag van 392 miljoen EUR; stelt vast dat er vooral op het gebied van het cohesie- en het landbouwbeleid (met name plattelandsontwikkeling en visserij) wordt gefraudeerd en dat de situatie op deze twee grote beleidsdomeinen, waar de financiële impact van de fraude respectievelijk 279 miljoen EUR en 143 miljoen EUR bedraagt, kritiek blijft; benadrukt echter dat algemeen gesproken het aantal als fraude gemelde onregelmatigheden en de overeenkomstige bedragen het gevolg zijn van de bredere definitie van fraude en dus niet als b ...[+++]


11. souligne l'importance de l'investissement public, tant au niveau de l'Union qu'au niveau national, sous l'angle de la promotion de la cohésion économique et sociale, en particulier pour ce qui est de l'investissement dans les régions accusant un retard; demande qu'une distinction claire soit établie entre investissement et dépenses courantes, le premier couvrant les dépenses en matière d'éducation, de services sociaux, de recherche et développement et d'infrastructures, en ce compris les énergies renouvelables, les transports et les communications;

11. benadrukt het belang van overheidsinvesteringen op EU- en nationaal niveau voor de bevordering van sociale en economische samenhang, met name investeringen in de minder ontwikkelde regio's; dringt aan op een duidelijk onderscheid tussen investeringen en lopende uitgaven, en beschouwt de uitgaven voor onderwijs, sociale diensten, OO en infrastructuur, inclusief hernieuwbare energie, vervoer en communicatie, als investeringen;


SOULIGNE qu'il est nécessaire, pour que la procédure soit ciblée et pleinement efficace, de se concentrer sur les principaux défis, notamment la perte de compétitivité, tout en établissant une distinction claire entre les États membres, qui n'ont ni les mêmes problèmes, ni la même urgence à les résoudre.

BEKLEMTOONT dat, om te komen tot een doelgerichte en volledig effectieve procedure, de inspanningen gericht moeten zijn op de belangrijkste uitdagingen, in het bijzonder het verlies aan concurrentie­kracht, waarbij een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de lidstaten omdat zij met verschillende uitdagingen te maken hebben en de urgenties bij de aanpak ervan verschillen.


150. constate que le niveau d'erreur n'est pas nécessairement lié à la présence de fraudes et demande dès lors qu'à l'avenir, une distinction claire soit faite entre fraude et taux d'erreur;

150. merkt op dat het foutenniveau niet noodzakelijk op fraude wijst en verzoekt derhalve voortaan een duidelijk onderscheid te maken tussen fraude en foutenpercentages;


Art. 6. § 1. Le fonctionnement de ce fonds est, pour les ateliers protégés, soumis à la condition qu'une distinction claire soit effectuée entre les fonds générés par le Maribel social I, II et III, destinés au financement du revenu minimum mensuel moyen garanti (RMMMG) pour les travailleurs, et le Maribel social IV, destiné à la création d'emplois supplémentaires dans le secteur des ateliers protégés.

Art. 6. § 1. De werking van dit fonds is, voor de beschutte werkplaatsen, afhankelijk van de voorwaarde dat er een duidelijk onderscheid gemaakt wordt tussen de gelden afkomstig van de Sociale Maribel I, II, III bedoeld voor de financiering van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen (GGMMI) voor de werknemers, en de Sociale Maribel IV, bedoeld voor het creëren van extra tewerkstelling in de sector beschutte werkplaatsen.


L'appréciation des aides d'État par la Commission suppose que la mission de service public soit définie avec clarté et précision et qu'une distinction claire et appropriée soit établie entre les activités de service public et les autres, notamment au moyen de comptes clairement séparés.

Bij de beoordeling van de staatssteun door de Commissie moet er een duidelijke en precieze omschrijving voorhanden zijn van de publieke taak en moet er een duidelijke en passende scheiding zijn tussen de activiteiten in het kader van de openbare dienst en de activiteiten die daarbuiten vallen, daaronder begrepen een duidelijke boekhoudkundige scheiding.


9. demande que - face à la panoplie des instruments politiques en la matière au niveau européen - une distinction claire soit établie entre instruments expérimentaux, instruments couvrant tout le territoire ("mainstream”) et instruments méthodologiques; demande que cette distinction se reflète dans les structures de gestion internes de la Commission, car les initiatives à caractère expérimental requièrent des procédures de sélection plus souples, ainsi que des ressources supplémentaires pour l'analyse et l'évaluation de résultats;

9. wenst - gezien de grote verscheidenheid aan beleidsinstrumenten op Europees niveau - dat een duidelijk onderscheid wordt aangebracht tussen experimentele instrumenten, instrumenten die zich uitstrekken tot het gehele grondgebied ("mainstream”) en methodologische instrumenten; meent dat dit onderscheid moet zijn terug te vinden in de interne beheersstructuur van de Commissie, aangezien voor initiatieven met experimenteel karakter soepeler selectieprocedures noodzakelijk zijn alsmede aanvullende middelen ter analyse en evaluatie van de resultaten;


Lorsque l'infrastructure n'est pas la base sur laquelle on peut utiliser un service déterminé d'une manière aisée, à des conditions claires et précises et avec tous les aspects sociaux qui y sont liés, et que l'infrastructure fait en même temps partie de la société d'exploitation sans qu'une distinction correcte soit opérée, cela peut donner lieu à des abus de position dominante.

Wanneer de infrastructuur niet de basis is om op een gemakkelijke manier, onder klare en duidelijke voorwaarden en met alle sociale aspecten die daaraan verbonden zijn, gebruik te maken van een bepaalde dienst, en de infrastructuur tegelijkertijd deel uitmaakt van de exploitatiemaatschappij, zonder dat er een behoorlijke afsplitsing is, kan dat aanleiding geven tot misbruik van de machtspositie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction claire soit ->

Date index: 2024-09-29
w