Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distinction entre les piliers ait disparu " (Frans → Nederlands) :

Bien que la distinction entre les piliers ait disparu à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la proposition à l'examen reflète bien la "géométrie variable" constatée entre les divers aspects de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en général, et de Schengen, en particulier.

Hoezeer ook met het van kracht worden van het verdrag van Lissabon het onderscheid tussen de pijlers vervaagd is, het voorstel dat nu in bespreking is, geeft een goed idee van de flexibiliteit die in verschillende aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid in het algemeen, en meer in het bijzonder het gebied van Schengen vast te stellen is.


- Bien qu'il y ait eu un accord général sur la nécessité de renforcer l'aide communautaire au développement rural (le deuxième pilier de la PAC) [19], le besoin d'assurer une plus grande cohérence entre le deuxième pilier et le développement régional a été souligné.

- de noodzaak van meer samenhang tussen de plattelandsontwikkeling (de tweede pijler van het GLB) [19] en het regionaleontwikkelingsbeleid, waarbij velen ook vinden dat voor plattelandsontwikkeling meer Gemeenschapssteun moet worden toegekend.


Si, autrefois, la peine était prononcée par le magistrat et exécutée mécaniquement par le pouvoir exécutif, la stricte distinction entre prononcé et exécution a largement disparu.

Terwijl de straf vroeger werd uitgesproken door de magistraat en mechanisch werd uitgevoerd door de uitvoerende macht, is het strikte onderscheid tussen uitspraak en uitvoering grotendeels verdwenen.


Considérant qu'un réclamant regrette que le trajet que parcourent les eaux de ruissellement sur le plateau de Flettin, au sein duquel elles disparaitraient via un chantoir ou une doline, n'ait pas été étudié par l'étude d'incidences; qu'il s'interroge, d'une part, sur les processus d'évacuation de ces eaux de ruissellement lorsque le chantoir aura disparu suite à la mise en oeuvre de l'extension Nord-ouest et, d'autre part, sur l'éventuel lien entre ces eaux de ruissellement et la résurgence de Bretaye, et, par conséquent, sur les conséquences de l'exploitation sur la qualité des eaux de cette résurgence;

Overwegende dat er een bezwaarindiener het feit betreurt dat het traject van het aflopend hemelwater op het plateau van Flettin, waar ze in de ondergrond verdwijnen via een zinkgat, in het effectenonderzoek niet aan bod komt; dat hij vragen heeft bij enerzijds de afvoer van dat aflopend hemelwater wanneer het zinkgat eenmaal verdwenen zal zijn bij de ontsluiting van de noordwestelijke uitbreiding en bij anderzijds de eventuele band tussen dat hemelwater en het heropborrelen van de Bretaye en bijgevolg op de gevolgen van de uitbating op de waterkwaliteit bij deze karstbron;


3. Les États membres veillent à ce qu’il n’y ait, entre les entreprises susceptibles de faire valoir un préjudice dans le cadre d’une procédure d’attribution d’un marché, aucune discrimination du fait de la distinction opérée dans le présent titre entre les règles nationales transposant le droit communautaire et les autres règles nationales.

3. De lidstaten zien erop toe dat ondernemingen die een vordering wegens in het kader van een gunningsprocedure geleden schade willen indienen, niet worden gediscrimineerd op grond van het in deze titel gemaakte onderscheid tussen nationale voorschriften waarin het Gemeenschapsrecht is omgezet, en andere nationale voorschriften.


– qu'il conviendrait d'éviter une distinction artificielle entre piliers grâce à la création, en ce qui concerne la protection des données, d'un cadre reliant entre eux les piliers par la passerelle que fournit l'article 42 du traité UE, de manière à garantir que le nouvel accord soit conclu en y associant le Parlement européen et en le soumettant à la supervision juridique de la Cour,

d) de kunstmatige scheiding tussen de pijlers moet worden vermeden door middel van het scheppen van een consistent pijleroverschrijdend kader voor de gegevensbescherming in de Unie via de activering van de passerelle-clausule in artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, teneinde ervoor te zorgen dat de nieuwe Overeenkomst wordt gesloten in samenspraak met het Europees Parlement en onderhevig wordt aan rechterlijk toezicht door het Europese Hof van Justitie,


Il convient d'établir une distinction, d'une part, entre mariages forcés et mariages arrangés , contractés par les deux parties de leur libre et plein consentement, bien qu'un tiers ait déterminé le choix du partenaire et, d'autre part, entre mariages forcés et mariages de complaisance, définis à la section 4.2 ci-dessous.

Gedwongen huwelijken moeten worden onderscheiden van gearrangeerde huwelijken , waarbij beide partijen volledig en vrijelijk toestemmen in het huwelijk, hoewel een derde partij een leidende rol speelt bij de keuze van de partner, alsook van schijnhuwelijken, zoals omschreven in afdeling 4.2 hieronder.


10. juge essentiel que l'Union se dote d'une personnalité juridique unique et que la structure en piliers ait formellement disparu, même si la méthode communautaire ne s'applique pas à toutes les décisions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune et de la justice et des affaires intérieures;

10. acht het van fundamenteel belang dat de Unie een enkele rechtspersoonlijkheid krijgt, en dat de pijlerstructuur formeel verdwenen is, ook al is de Gemeenschapsmethode niet ten volle op alle besluiten in het kader van het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid en op het gebied van justitie en binnenlandse zaken van toepassing;


On peut tirer de ces prémisses plusieurs conclusions: il faut élargir l'éco-conditionnalité et faire en sorte que les mécanismes de la politique des marchés agricoles contribuent plus activement à améliorer l'environnement et la diversité biologique; il faut incorporer ces mêmes exigences dans la législation sur la qualité alimentaire, les produits phytosanitaires, les semences et les ressources génétiques; et, enfin, il est urgent de renforcer le second pilier du point de vue financier et d'examiner également comment il serait possible de faire la distinction, à l'intérieur de ce second pilier, entre les mesures de développement socio-rural et les mesures agro-environnementales (de manière à rattacher plus étroitement ces dernières à la ...[+++]

Hieruit vallen twee conclusies te trekken: de milieuvoorwaarden moeten worden uitgebreid en er moet meer actieve steun komen van de landbouwmarktenbeleidsvormen ten gunste van milieu en biodiversiteit; deze eisen moeten duidelijk worden vastgelegd in de wetgeving inzake voedselkwaliteit, plantenziektekundige producten, zaad en genetische hulpbronnen; het is noodzakelijk de tweede pijler ook financieel meer impulsen te geven; bovendien moet men zich bezinnen op de mogelijkheid om bij de maatregelen voor sociaal-maatschappelijke ontwikkeling van het platteland de landbouwmilieumaatregelen te onderscheiden (zodat deze directer kunnen worden gekoppeld aan het marktbeleid en de toepassing van twee gescheiden financiële regelingen zodat men ga ...[+++]


9. prend acte - en ce qui concerne le cadre procédural et organisationnel du "Projet de programme d'action" - du fait que la Commission soutient les efforts de coopération entre le Parlement européen et le Congrès américain, mais regrette que l'objectif de créer "un organe consultatif réunissant des parlementaires européens et américains" (paragraphe 16 de la communication sur le NMT) ait disparu;

9. neemt kennis - voor wat betreft het procedurele en organisatorische kader van het "ontwerpactieprogramma" - van het feit dat de Commissie de samenwerking tussen het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres ondersteunt, doch betreurt het dat niet langer wordt gestreefd naar de oprichting van een "raadgevende instantie waarin Europese en Amerikaanse parlementsleden zijn vertegenwoordigd" (punt 16 van de NTA);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction entre les piliers ait disparu ->

Date index: 2023-11-27
w