Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de distribution
Accord de distribution exclusive
Accord de distribution sélective
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Circuit de distribution
Circuit de vente
Concession exclusive
Contrat d'exclusivité
Contrôler les métadonnées de contenu
Distribution commerciale
Distribution exclusive
Distribution sélective
Exclusivité de vente
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
INFO 2000
Modèle de distribution de contenu
Modèle de distribution du contenu
Politique de distribution
Service de diffusion de contenu
Service de distribution de contenus
Structure de distribution
Vente exclusive

Vertaling van "distribution de contenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modèle de distribution de contenu | modèle de distribution du contenu

model voor de distributie van content


service de diffusion de contenu | service de distribution de contenus

aanbieder van inhoudsdiensten | contentdistributiedienst | inhoudsdistributiedienst


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


distribution commerciale [ circuit de distribution | circuit de vente | politique de distribution | structure de distribution ]

commerciële distributie [ distributiebeleid | distributienet | distributiestructuur | handelsorganisatie | verkoopnet ]


distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]

exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]


dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


distribution sélective [ accord de distribution sélective ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le passage du mode classique de distribution de contenu à la distribution en ligne s'accompagne d'une explosion du contenu créé par les utilisateurs.

De stap van traditionele inhouddistributie naar online beschikbaarheid gaat vergezeld van een explosie van door gebruikers gecreëerde inhoud.


Par conséquent, la Commission examinera, avec l'aide d'experts (dans des groupes de réflexion), la question de savoir si la réglementation du contenu devrait être modifiée au niveau communautaire pour les différents canaux de distribution du contenu audiovisuel afin de prendre en compte la convergence des médias au niveau technique et toute divergence entre les réglementations nationales qui porte prejudice à la mise en place et au fonctionnement du marché intérieur.

De Commissie zal zich er daarom met behulp van deskundigen (in focusgroepen) over beraden of veranderingen van de regelgeving inzake inhoud voor de verschillende distributiekanalen voor audiovisuele inhoud op communautair niveau noodzakelijk zijn, zodat rekening wordt gehouden met de technische convergentie van de media en eventuele afwijkingen van de nationale regelgeving, die een nadelige invloed hebben op de verwezenlijking en werking van de gemeenschappelijke markt.


Cela soulève de nouveaux problèmes, notamment en ce qui concerne la responsabilité juridique de la distribution de contenu, la réutilisation du matériel protégé par droits d'auteur et le respect de la vie privée.

Daardoor ontstaan nieuwe uitdagingen, met name met betrekking tot de wettelijke aansprakelijkheid voor inhoudverspreiding, het hergebruik van auteursrechtelijk beschermd materiaal en de bescherming van de privacy.


La demande doit être accompagnée des documents suivants : 1° la preuve du lien existant entre le contenu de la publication et le patrimoine culturel de la Communauté germanophone ainsi que du rayonnement régional, voire transfrontalier; 2° un résumé; 3° une biographie de l'auteur; 4° une description de la distribution envisagée; 5° une description de la publicité envisagée; 6° un état détaillé des recettes et dépenses.

Bij de aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : 1° het bewijs van het verband tussen de inhoud van de publicatie en het cultureel erfgoed van de Duitstalige Gemeenschap en het bewijs van de regionale of eventueel grensoverschrijdende uitstraling ervan; 2° een samenvatting; 3° een biografie van de auteur; 4° een beschrijving van de geplande verspreiding; 5° een beschrijving van de geplande publiciteit; 6° een gedetailleerd overzicht van ontvangsten en uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les travaux préparatoires de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances (Chambre 390/12 (1991-92)- Séance ordinaire 94-95 du 8 mars 1995): "Le nombre minimum d'heures de cours théoriques en matière d'assurances, qui était requis initialement, a été supprimé, parce qu'il s'est avéré, à la lumière du contenu des programmes de l'enseignement supérieur les plus proches du domaine de l'assurance, que cette condition était très limitative et que le diplôme comb ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen bepaalt het volgende (Kamer 390/12 (1991-92)- Gewone zitting 94-95 van 8 maart 1995): "het minimum aantal uren theoretische kennis in verzekeringen, die initieel vereist waren, zijn opgeheven, omdat er, in het licht van de inhoud van de programma's van hoger secundair onderwijs die het dichtste aanleunen bij het domein verzekeringen, is gebleken dat die voorwaarde heel beperkt was en dat het diploma gecombineerd met twee jaar ervaring voldoende was om aan de belanghebbende de door de w ...[+++]


Fin juin 2016, la presse faisait écho des négociations en cours entre l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), les firmes et les partenaires de terrain afin de préciser le circuit de distribution et le contenu de la notice qui doit notamment inclure des explications au sujet de l'interprétation des tests et indiquer dans quel cas un médecin doit être consulté.

Eind juni 2016 was er persaandacht voor de lopende onderhandelingen tussen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), de bedrijven en de partners in het veld om de distributieketen op te zetten en de inhoud van de bijsluiter te preciseren, die meer bepaald uitleg moet bevatten over de interpretatie van de testresultaten en moet vermelden wanneer er een arts moet worden geraadpleegd.


> Evénement - lieu - accès - le nombre maximum de personnes pouvant être admises au lieu de l'événement et les mesures éventuelles pour ne pas dépasser ce nombre maximum ; - les heures d'ouverture et de fermeture (période de début et de fin) de l'événement; - la délimitation ou non du lieu de l'événement (même s'il n'y a pas d'enceinte physique du lieu de l'événement, il faut délimiter clairement par écrit à quel(s) endroit(s) les responsabilités de l'organisateur sont applicables ; - la demande d'un prix d'entrée ou non, l'organisation d'une prévente ou de toute autre distribution de titres d'accès ; - l'exécution ou non d'un contrô ...[+++]

> Evenement - locatie - toegang - het maximaal aantal personen dat op de plaats van het evenement kan worden toegelaten en de eventuele maatregelen om dit maximum aantal niet te laten overschrijden; - de eventuele openings- en sluitingstijden (begin- en eindperiode) van het evenement; - het al dan niet omheinen van de plaats van het evenement (ook als er geen fysieke omheining van de plaats van het evenement aanwezig is), moet het schriftelijk duidelijk gemaakt worden op welke plaats(en) exact de verantwoordelijkheden van de organisator van toepassing zijn; - het al dan niet vragen van een toegangsprijs, houden van een voorverkoop of enige an ...[+++]


En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 0,4 million d'euros ont été transférés à la réserve.

Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd € 0,4 miljoen bij de reserve gevoegd.


Alors que la radiodiffusion continuera d’être une plateforme importante de distribution de contenu, étant encore le moyen de diffusion de masse le plus économique, la large bande, qu’elle soit fixe ou sans fil, et les autres nouveaux services fournissent au secteur culturel de nouvelles possibilités de diversifier sa gamme de plateformes de distribution, de fournir des services à la demande et d’exploiter le potentiel économique que représente la forte croissance du transfert de données.

Hoewel omroepdiensten een belangrijk platform voor de distributie van content blijven — aangezien zij nog steeds het meest economische platform zijn voor massadistributie — bieden breedband, al dan niet draadloos, en andere nieuwe diensten de culturele sector nieuwe mogelijkheden om zijn assortiment van distributieplatforms te diversifiëren, om diensten op aanvraag te leveren en het economisch potentieel dat wordt geboden door de forse toename van het dataverkeer aan te boren.


Il faut veiller à ce que les éditeurs traditionnels soient étroitement associés aux initiatives concernant l'éducation aux médias numériques étant donné l'expérience extrêmement précieuse du secteur de l'édition en ce qui concerne l'éducation aux médias dans le monde hors ligne et la conversion rapide de ce secteur à la production et à la distribution de contenu numérique.

Bij initiatieven betreffende digitale mediageletterdheid moeten traditionele uitgevers nauw worden betrokken, omdat de uitgeverssector zeer waardevolle ervaring heeft met mediageletterdheid in de offlinewereld en steeds meer overschakelt op digitale productie en distributie van inhoud.


w