1) Dans les cas réclamant l'intervention d'office des services de police conformément aux articles 35, 37, 1016 bis, 1504, 1505, 1507 et 1580 du Code judiciaire, il faut distinguer pour l'application de la circulaire en question, les procédures dites « urgentes » des procédures dites « ordinaires ».
1) In het geval ambthalve tussenkomst van de politiediensten vereist is overeenkomstig de artikelen 35, 37, 1016bis, 1504, 1505, 1507 en 1580 van het Gerechtelijk Wetboek, er voor de toepassing van de omzendbrief in kwestie onderscheid gemaakt moet worden tussen de zogenaamde dringende' rechtsplegingen en de gewone' rechtsplegingen.