Les années d'occupation à temps plein ou à temps partiel, pour autant que la prestation à temps partiel l'ait été au moins à mi-temps, dans le secteur social ou le secteur de la santé pouvant être rattaché aux matières dites personnalisables, sont prises en compte à 100 p.c. si cette occupation l'était dans une fonction à qualification plus élevée ou équivalente, à 50 p.c. si cette occupation l'était dans une fonction à qualification plus basse.
De jaren voltijdse of deeltijdse tewerkstelling, voorzover de halftijdse tewerkstelling minstens deeltijds was, in de sociale sector of de gezondheidssector die in verband kan worden gebracht met de zogenaamde persoonsgebonden materies, worden aan 100 pct. in aanmerking genomen, indien deze tewerkstelling gebeurde in een functie met een hogere of gelijkwaardige, aan 50 pct., indien deze tewerkstelling gebeurde in een functie met een lagere kwalificatie.