Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "divergences juridiques afin " (Frans → Nederlands) :

Afin d'assurer un niveau cohérent de protection des personnes physiques dans l'ensemble de l'Union, et d'éviter que des divergences n'entravent la libre circulation des données à caractère personnel au sein du marché intérieur, un règlement est nécessaire pour garantir la sécurité juridique et la transparence aux opérateurs économiques, y compris les micro, petites et moyennes entreprises, pour offrir aux personnes physiques de tous les États membres un même niveau de droi ...[+++]

Teneinde natuurlijke personen in de gehele Unie een consistent niveau van bescherming te bieden en te voorkomen dat verschillen het vrije verkeer van persoonsgegevens op de interne markt hinderen, is een verordening nodig om marktdeelnemers, met inbegrip van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, rechtszekerheid en transparantie te bieden, te voorzien in dezelfde wettelijk afdwingbare rechten voor natuurlijke personen in alle lidstaten en in verplichtingen en verantwoordelijkheden voor de verwerkingsverantwoordelijken en de verwerkers, te zorgen voor consistent toezicht op de verwerking van persoonsgegevens en voor vergelijkbare san ...[+++]


AE. considérant que, dans le cadre du groupe de travail interinstitutionnel sur les plans pluriannuels, les colégislateurs ont reconnu l'importance de coopérer afin de trouver une manière pragmatique de progresser sur les plans pluriannuels tout en tenant compte des avis divergents sur l'interprétation du cadre juridique;

AE. overwegende dat de medewetgevers in het kader van de interinstitutionele taskforce meerjarenplannen erkend hebben dat het van belang is samen te werken aan die meerjarenplannen om praktische oplossingen te vinden, ondanks de verschillende standpunten over de interpretatie van het juridische kader;


Afin d'éviter toute divergence d'interprétation et d'assurer une certaine cohérence juridique, il serait souhaitable de faire référence à l'article 327 du Code des impôts sur les revenus 1992 ou de modifier directement cette disposition.

Om te voorkomen dat er verschillende interpretaties zijn en met het oog op enige juridische samenhang, zou het wenselijk zijn te verwijzen naar artikel 327 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 of deze bepaling meteen te wijzigen.


Afin d'éviter toute divergence d'interprétation et d'assurer une certaine cohérence juridique, il serait souhaitable de faire référence à l'article 327 du Code des impôts sur les revenus 1992 ou de modifier directement cette disposition.

Om te voorkomen dat er verschillende interpretaties zijn en met het oog op enige juridische samenhang, zou het wenselijk zijn te verwijzen naar artikel 327 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 of deze bepaling meteen te wijzigen.


C'est pourquoi la Commission propose de clarifier cette disposition et d'assurer ainsi la sécurité juridique à cet égard, afin d'éviter les situations où des régimes juridiques divergents entre les États membres entraînent des problèmes liés à la reconnaissance mutuelle et une désorganisation du marché intérieur.

De Commissie stelt derhalve voor deze bepaling te verduidelijken en zo met betrekking tot deze kwestie rechtszekerheid te scheppen om te voorkomen dat er tussen de wetgevingen van de verschillende lidstaten discrepanties ontstaan, wat kan leiden tot problemen met wederzijdse erkenning en verstoring van de interne markt.


En cas de divergence, la Commission tiendrait également compte du principe de sécurité juridique afin de déterminer la règle applicable.

Telkens wanneer sprake is van een eventueel verschil, zal de Commissie eveneens het beginsel van rechtszekerheid in acht nemen bij de bepaling welke regel van toepassing is.


- et est étroitement liée ? cette question. Au Royaume-Uni, la Société nationale pour la prévention des actes de cruauté envers les enfants a produit des preuves accablantes démontrant que les pédophiles passent d’un État membre de l’UE ? un autre afin d’exploiter les divergences juridiques.

Het VK houdt een register bij van daders van seksueel misbruik van kinderen.


9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les États membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres États membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des États membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement-livraison, et ce ...[+++]

9. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzak ...[+++]


9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les Etats membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres Etats membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des Etats membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement‑livraison, et ce ...[+++]

11. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inza ...[+++]


Ainsi, indépendamment de la structure organisationnelle de certains secteurs à l'intérieur de l'UE et compte tenu du fait que les instruments de droit pénal relatifs au secteur public font référence à la législation nationale pour définir la notion de "fonctionnaire", il est possible d'aplanir les éventuelles divergences juridiques afin de conférer le même degré de protection juridique contre le même comportement corruptif.

Los van de organisatiestructuur van bepaalde sectoren binnen de EU en rekening houdend met het feit dat op de openbare sector betrekking hebbende instrumenten inzake strafrecht voor de definitie van overheidsambtenaar naar nationaal recht verwijzen, kunnen aldus eventuele discrepanties in de wetgeving worden verholpen, zodat tegen dezelfde corrupte gedragingen dezelfde juridische bescherming kan worden geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divergences juridiques afin ->

Date index: 2025-01-25
w