Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverses préoccupations exprimées " (Frans → Nederlands) :

Pour le ministre, ces textes paraissaient être de nature à répondre aux diverses préoccupations exprimées simultanément.

Volgens de minister kwamen die teksten tegemoet aan de verschillende oogmerken die gelijktijdig worden nagestreefd.


Un membre demande si l'on ne peut rencontrer les diverses préoccupations exprimées en la matière, en faisant précéder la formule proposée par l'amendement nº 9 de madame Milquet par les mots « Sans préjudice des notifications individuelles prévues par la présente loi ».

Een lid vraagt of men met de verschillende overwegingen geen rekening kan houden door aan de formulering van amendement nr. 9 de woorden « onverminderd de in deze wet bepaalde individuele kennisgevingen » toe te voegen.


Pour le ministre, ces textes paraissaient être de nature à répondre aux diverses préoccupations exprimées simultanément.

Volgens de minister kwamen die teksten tegemoet aan de verschillende oogmerken die gelijktijdig worden nagestreefd.


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa profonde inquiétude face à la nouvelle loi sur l'internet, laquelle introduit des contrôles et une survei ...[+++]

15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige controle over en toezicht op internettoegang invoert, en mogelijk grote gevolgen kan hebben voor de vrijheid ...[+++]


La même préoccupation a encore été exprimée lors des travaux préparatoires de la loi du 1 mars 2007 portant des dispositions diverses, dont est issue la disposition en cause telle qu'elle est reproduite en B.1.

Dezelfde bekommernis werd ook geuit tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen, waaruit de in het geding zijnde bepaling zoals zij is weergegeven in B.1 is voortgevloeid.


Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés les plus préoccupés par ces questions.

Zoals ik al heb aangeduid, is een van de redenen waarom ik zeer verheugd ben aan dit debat deel te kunnen nemen dat dit onderwerp al eerder in de Raad Buitenlandse Zaken aan de orde is gesteld – maar we zullen hier eind januari nog eens op terugkomen –, en de zorgen die door de geachte Parlementsleden onder woorden zijn gebracht, hebben hun weerklank gevonden in de bezorgdheid die van vele kanten is geuit, niet in de laatste plaats door een aantal lidstaten en een aantal ministers die zeer verontrust zijn over deze kwesties.


La même préoccupation a encore été exprimée lors des travaux préparatoires de la loi du 1 mars 2007 portant des dispositions diverses, dont est issue la disposition en cause telle qu'elle est reproduite en B.1.

Dezelfde bekommernis werd ook geuit tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen, waaruit de in het geding zijnde bepaling zoals zij is weergegeven in B.1 is voortgevloeid.


Elle répond à des aspirations et à des préoccupations exprimées par les États membres, le Parlement et les diverses parties concernées, et la poursuite de sa mise en œuvre est actuellement examinée conjointement avec les États membres et le Parlement.

De verdere tenuitvoerlegging wordt momenteel besproken met de lidstaten en het Parlement.


Bien que sa première réaction ait été de proposer le rejet de la proposition de la Commission, votre rapporteur a ensuite présenté un certain nombre d'amendements, afin d'améliorer la proposition de la Commission, de façon à répondre aux diverses préoccupations exprimées ci-dessus et par ses collègues.

Hoewel uw rapporteur in eerste instantie geneigd was het Parlement verwerping van het voorstel aan te bevelen, heeft zij vervolgens een aantal amendementen ter verbetering van het Commissievoorstel ingediend om tegemoet te komen aan de hierboven en door haar collega's genoemde punten van zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses préoccupations exprimées ->

Date index: 2022-04-06
w