Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dix ans nous pouvons escompter » (Français → Néerlandais) :

À moyen terme (dix ans), nous pouvons encore économiser 14 206 GWh, soit un total de 23 770 GWh.

Op middellange termijn (tien jaar), kunnen we nog eens 14 260 GWh besparen of een totaal van 23 770 GWh.


À moyen terme (dix ans), nous pouvons encore économiser 14 206 GWh, soit un total de 23 770 GWh.

Op middellange termijn (tien jaar), kunnen we nog eens 14 260 GWh besparen of een totaal van 23 770 GWh.


En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.

In 2017, het jaar van de viering van zestig jaar Verdragen van Rome, stellen we bovendien voor het eerst in tien jaar vast dat er in elke lidstaat weer sprake is van economische groei.


Sans pour autant exclure que les applications toujours autorisées comportent également certains risques pour les abeilles (cf. également la réponse à la question 2.), nous pouvons tout de même escompter que cette mesure européenne limite fortement les risques pour les abeilles qui découlent de l'utilisation des substances concernées, en tout cas dans une mesure considérablement plus importante que ne laisse entendre ce pourcentage de 15 %.

Zonder uit te sluiten dat ook de nog mogelijke toepassingen zekere risico's voor bijen inhouden (zie hiervoor ook het antwoord op vraag 2), mag toch worden verwacht dat de risico's voor bijen voortvloeiend uit het gebruik van de betrokken stoffen sterk zijn beperkt als gevolg van de EU-maatregel, en althans in significant belangrijker mate dan het percentage van 15 % laat uitschijnen.


Pouvons-nous escompter que vous prendrez des initiatives en la matière?

Mogen wij initiatieven van u ter zake verwachten?


L'un des fondements de cette nouvelle politique en matière d'asile doit être le renforcement du mandat de Frontex, l'Agence européenne chargée de coordonner la coopération entre Etats membres dans la gestion des frontières extérieures communes de l'UE. 1. a) Dans quelle mesure les directives européennes en matière de procédure d'asile et d'accueil des demandeurs d'asiles ont-elles été transposées dans notre législation nationale? b) Pour quand pouvons-nous ...[+++]

Een van de basiselementen van dit nieuw asielbeleid moet het versterken zijn van het mandaat voor Frontex, het agentschap van de Europese Unie dat zich toespitst op de samenwerking van de lidstaten van de EU ten opzichte van de gezamenlijke Europese buitengrens. 1. a) In hoeverre zijn de Europese richtlijnen inzake de asielprocedure en de opvang van asielzoekers omgezet in nationaal recht? b) Tegen wanneer mogen we de integrale omzetting van deze richtlijnen verwachten?


2. Dans quel délai pouvons-nous escompter cet arrêté royal?

2. Tegen wanneer kunnen we dit koninklijk besluit verwachten?


Madame la présidente, mesdames et messieurs, ce n'est pas sans satisfaction que nous pouvons considérer les dix années écoulées depuis la conférence de Pékin.

Mevrouw de voorzitter, dames en heren, niet zonder voldoening kunnen wij terugblikken op de tien jaren, die sinds de conferentie van Peking zijn verstreken.


Nous pouvons être fiers du travail effectué par nos soldats, présents depuis près de dix ans en Afghanistan.

We mogen trots zijn op het werk van onze soldaten, die al bijna tien jaar aanwezig zijn in Afghanistan.


Quels éléments pouvons-nous avancer en vue d'une plus grande égalité, outre cette portabilité des numéros nota bene qui existe depuis plus de dix ans déjà, ce qui indique que le marché ne bouge pas tellement.

Welke elementen kunnen we aanreiken om het level playing field nog uit te breiden, verder dan die nummeroverdraagbaarheid nota bene, die al meer dan 10 jaar bestaat, wat aangeeft dat de markt niet zo snel beweegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix ans nous pouvons escompter ->

Date index: 2023-02-12
w