Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canevas
Communication de document
Créer des documents au format numérique
Document d'ensemble
Document de synthèse
Document exhaustif
Document fixe
Document officiel
Document principal
Document principal de fusion
Document-squelette
Fourniture de document
Gestion de document
Prêt de document
Publication officielle
Technique de gestion des documents
Transmission de document

Traduction de «documents devenus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleurs devenus excédentaires à la suite de processus de restructuration, de reconversion ou de redressement industriel

werknemers die overbodig zijn geworden door herstructurering, omschakeling of sanering van de industrie


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]


gestion de document [ technique de gestion des documents ]

documentenbeheer


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


canevas | document fixe | document principal | document principal de fusion | document-squelette

hoofddocument | primair document


document de synthèse | document d'ensemble | document exhaustif

alomvattend document | overzichtsdocument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]

Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 55 geschrapt na de aangifte van hun vertrek naar het buitenland; - 16 personen die een beslissing tot intrekking of tot opheffing van de subsidiaire bescherming ontvingen en een nieuwe ...[+++]


Tous les documents du Royaume-Uni sont ensuite devenus disponibles avant la fin de 2012, et les documents provenant des litiges parallèles ont suivi jusqu’au 31 janvier 2013.

Alle documenten van het Verenigd Koninkrijk zijn vlak vóór eind 2012 beschikbaar geworden, de documenten in het kader van de parallelle rechtszaken tegen 31 januari 2013.


J'aimerais que l'honorable ministre me dise ce que sont devenus les documents personnels qui se trouvaient dans les dossiers d'enquêtes.

Graag verneem ik van u wat er gebeurde met de persoonlijke documenten die in de onderzoeksdossiers berusten.


149. Dans le Document de travail No 40, présenté par l'Irlande, il était suggéré de remplacer « sont devenus irrévocables » par « n'ont pas été retirés », étant donné que dans plusieurs pays le consentement à l'adoption ne devient irrévocable que lorsque la décision officielle d'adoption intervient.

149. In werkdocument nr. 40, ingediend door Ierland, werd voorgesteld de termen « onherroepelijk zijn geworden » te vervangen door « niet zijn ingetrokken », omdat in tal van landen de toestemming voor de adoptie slechts onherroepelijk wordt zodra de officiële beslissing tot adoptie is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La COSAC prend acte, entre autres, du chapitre 4 du rapport qui conclut que les rapports semestriels de la COSAC sont devenus des documents fiables, très estimés par les parlements nationaux.

De COSAC neemt onder meer nota van hoofdstuk 4 van dat rapport, wa.arin wordt geconcludeerd dat de zesmaandelijkse rapporten van de COSAC betrouwbare documenten geworden zijn die zeer op prijs worden gesteld door de nationale parlementen.


149. Dans le Document de travail No 40, présenté par l'Irlande, il était suggéré de remplacer « sont devenus irrévocables » par « n'ont pas été retirés », étant donné que dans plusieurs pays le consentement à l'adoption ne devient irrévocable que lorsque la décision officielle d'adoption intervient.

149. In werkdocument nr. 40, ingediend door Ierland, werd voorgesteld de termen « onherroepelijk zijn geworden » te vervangen door « niet zijn ingetrokken », omdat in tal van landen de toestemming voor de adoptie slechts onherroepelijk wordt zodra de officiële beslissing tot adoptie is genomen.


- Existe-t-il des statistiques relatives au nombre de mariages après une immigration dans le but de contracter mariage qui échouent rapidement (au cours de la période précédant le moment où les documents de séjour sont définitifs ou dans les six mois après que ces papiers sont devenus définitifs) ?

- Bestaan er cijfers over het aantal huwelijken na huwelijksmigratie dat snel misloopt (in de periode voor de verblijfspapieren definitief zijn, of binnen de zes maanden nadat de verblijfspapieren definitief zijn)?


En ce qui concerne les provinces, les communes et les institutions qui sont soumises à leur contrôle ou à leur surveillance administrative, le Conseil d'Etat observe qu'il ne revient pas à l'autorité fédérale de déterminer quand des documents d'archives doivent être transférés aux Archives de l'Etat, ni de ce fait quand l'on doit considérer que ces documents sont devenus des archives mortes.

Wat betreft de provincies, de gemeenten en de instellingen die vallen onder hun controle of hun administratief toezicht, merkt de Raad van State op dat het niet toekomt aan de federale overheid om te bepalen wanneer archiefstukken moeten overgebracht worden naar het Rijksarchief en daarom ook niet wanneer men deze stukken als dood archief dient te beschouwen.


A cette fin, le bourgmestre fait connaître au Ministre ou à son délégué le nombre de permis de conduire provisoires professionnels et de duplicata de ces documents qui a été délivré, avec mention des numéros desdits documents et joint au relevé les documents qui sont devenus inutilisables.

Met het oog hierop deelt de burgemeester aan de Minister of zijn gemachtigde het aantal voorlopige rijbewijzen vakbekwaamheid en duplicaten van deze documenten mee, met vermelding van de nummers van voormelde documenten en voegt hij een overzicht toe van de documenten die onbruikbaar zijn geworden.


De plus, les régimes douaniers actuels sont devenus obsolètes parce qu'ils sont trop complexes et qu'ils sont basés sur l'utilisation de documents imprimés.

Bovendien zijn de huidige douaneprocedures verouderd in die zin dat zij te ingewikkeld zijn en op het gebruik van papieren documenten gebaseerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents devenus ->

Date index: 2024-08-31
w