Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documents y afférents soient également transmis " (Frans → Nederlands) :

13. demande au Parlement et à la Commission d'analyser en étroite collaboration, les éventuelles violations des droits de l'homme; afin de garantir le bon contrôle de l'application de l'accord global de partenariat et de coopération; invite la Commission à veiller à ce que les documents y afférents soient également transmis au Parlement européen en temps utile et de façon appropriée;

13. verzoekt het Parlement en de Commissie in nauw overleg een beoordeling van eventuele schendingen van de mensenrechten uit te voeren om een adequaat democratisch toezicht op de toepassing van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking te garanderen; verzoekt de Commissie de desbetreffende documenten gelijktijdig, snel en op passende wijze aan het Europees Parlement toe te zenden;


13. demande au Parlement et à la Commission d'analyser en étroite collaboration, les éventuelles violations des droits de l'homme; afin de garantir le bon contrôle de l'application de l'accord global de partenariat et de coopération; invite la Commission à veiller à ce que les documents y afférents soient également transmis au Parlement européen en temps utile et de façon appropriée;

13. verzoekt het Parlement en de Commissie in nauw overleg een beoordeling van eventuele schendingen van de mensenrechten uit te voeren om een adequaat democratisch toezicht op de toepassing van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking te garanderen; verzoekt de Commissie de desbetreffende documenten gelijktijdig, snel en op passende wijze aan het Europees Parlement toe te zenden;


La section de législation se demande s'il ne serait pas souhaitable que ce rapport et l'avis donné à son sujet soient également transmis au Conseil d'administration.

De afdeling wetgeving vraagt zich af of het niet wenselijk zou zijn dat dit verslag en het advies daaromtrent ook worden meegedeeld aan de raad van bestuur.


Le Conseil d'État recommande que les rapports et les avis du comité scientifique soient également transmis au conseil d'administration.

De Raad van State vindt het wenselijk dat de verslagen en adviezen van het Wetenschappelijk Comité ook aan de raad van bestuur worden meegedeeld.


La section de législation se demande s'il ne serait pas souhaitable que ce rapport et l'avis donné à son sujet soient également transmis au Conseil d'administration.

De afdeling wetgeving vraagt zich af of het niet wenselijk zou zijn dat dit verslag en het advies daaromtrent ook worden meegedeeld aan de raad van bestuur.


Le Conseil d'État recommande que les rapports et les avis du comité scientifique soient également transmis au conseil d'administration.

De Raad van State vindt het wenselijk dat de verslagen en adviezen van het Wetenschappelijk Comité ook aan de raad van bestuur worden meegedeeld.


Il convient que la base de données de l'Union soit accessible au public et que les données y soient présentées sous un format permettant aisément d'y rechercher des informations, que les données et les documents afférents soient reliés au moyen du numéro UE d'essai et de liens hypertextes, en associant par exemple, pour un essai clinique, le résumé, le résumé destiné à une personne profane, le protocole et le rapport d'étude clinique, ainsi que les données issues d'autres essais cliniques ayant utilis ...[+++]

De EU-databank moet voor het publiek toegankelijk zijn en de gegevens moeten in een gemakkelijk doorzoekbare indelingworden gepresenteerd, met gerelateerde gegevens en documenten die aan elkaar gelinkt zijn via het EU-proefnummer en hyperlinks, waardoor bijvoorbeeld de samenvatting, de samenvatting voor leken, het protocol en het verslag van een klinische proef aan elkaar worden gekoppeld, alsmede gegevens van andere klinische proeven waarin hetzelfde geneesmiddel voor onderzoek werd gebruikt.


48. demande que les rapports élaborés par le SitCen pour le Conseil de l'Union soient également transmis au Parlement européen sur une base régulière, si nécessaire conformément aux modalités prévues dans l'accord interinstitutionnel susmentionné;

48. vraagt dat de door SitCen ten behoeve van de Raad van de Unie opgestelde verslagen ook regelmatig worden toegezonden aan het Europees Parlement, indien nodig volgens de in bovengenoemd Interinstitutioneel Akkoord vastgestelde modaliteiten;


48. demande que les rapports élaborés par le SitCen pour le Conseil de l'Union soient également transmis au Parlement européen sur une base régulière, si nécessaire conformément aux modalités prévues dans l'accord interinstitutionnel susmentionné;

48. vraagt dat de door SitCen ten behoeve van de Raad van de Unie opgestelde verslagen ook regelmatig worden toegezonden aan het Europees Parlement, indien nodig volgens de in bovengenoemd Interinstitutioneel Akkoord vastgestelde modaliteiten;


C'est néanmoins une tradition - et je veillerai personnellement à ce qu'elle soit respectée - que, dans la mesure de leur disponibilité, les documents de travail, l'agenda annoté des conseils Justice et Affaires intérieures ainsi que tous les documents y afférents soient transmis à la Chambre et au Sénat.

Het is niettemin een traditie - en ik zal er persoonlijk over waken dat die in ere wordt gehouden - dat, in de mate dat ze beschikbaar zijn, de werkdocumenten, de van aantekeningen voorziene agenda van de Raden van Justitie en Binnenlandse Zaken evenals de bijbehorende documenten aan Kamer en Senaat worden bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents y afférents soient également transmis ->

Date index: 2023-02-09
w