Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doha doit contribuer » (Français → Néerlandais) :

Afin de contribuer à la réalisation des objectifs de la politique communautaire en matière d'immigration, la Communauté doit donc continuer à encourager l'amélioration de l'accès des produits des pays en développement à ses propres marchés et à ceux des autres pays industrialisés ainsi que l'intégration des pays en développement dans le système commercial mondial, conformément aux objectifs fixés par le programme de Doha pour le développement.

Om bij te dragen tot de doelstellingen van het migratiebeleid van de Gemeenschap dient de Gemeenschap de verbetering te blijven stimuleren van effectieve markttoegang voor producten uit ontwikkelingslanden in de EU en andere industrielanden, alsmede de integratie van ontwikkelingslanden in het wereldhandelsstelsel, volgens de doelstellingen van de ontwikkelingsagenda van Doha.


La Chine, comme l'UE, doit faire tout ce qui est en son pouvoir pour contribuer à la réussite du nouveau cycle de négociations de l'OMC dans le cadre du programme de Doha pour le développement.

China zou evenals de EU zijn uiterste best moeten doen om van de nieuwe ronde van WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) een succes te maken.


Une conclusion heureuse du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé doivent être plus présents dans les négociations, conformément à ce qui est prévu dans la Déclaration du Millénaire de l'ONU.

Een succesvolle afsluiting van de Doha-ronde moet bijdragen tot een mondiale economische groei en de armoedebestrijding. De problematiek inzake ondervoeding, honger en gezondheidszorg moet meer aan bod komen in de onderhandelingen, zoals aangegeven in de Millenniumverklaring van de VN.


Considérant qu'une conclusion positive du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et que les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé devraient occuper une place plus importante dans les négociations, conformément à la Déclaration des objectifs du millénaire de l'ONU;

Overwegende dat een positief resultaat van de Doha-ronde moet bijdragen tot de economische groei op wereldniveau en tot de bestrijding van armoede en dat de problemen in verband met ondervoeding, honger en gezondheid een belangrijke plaats moeten innemen in de onderhandelingen overeenkomstig de Verklaring inzake de millenniumdoelstellingen van de VN;


Une conclusion heureuse du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé doivent être plus présents dans les négociations, conformément à ce qui est prévu dans la Déclaration du Millénaire de l'ONU.

Een succesvolle afsluiting van de Doha-ronde moet bijdragen tot een mondiale economische groei en de armoedebestrijding. De problematiek inzake ondervoeding, honger en gezondheidszorg moet meer aan bod komen in de onderhandelingen, zoals aangegeven in de Millenniumverklaring van de VN.


27. souligne qu'il est essentiel de conclure de nouveaux accords commerciaux pour mettre en place un cadre économique européen compétitif, tourné vers l'extérieur, susceptible d'offrir des avantages concrets et des prix plus bas aux consommateurs et de créer de nouveaux emplois en ouvrant les marchés des pays tiers et en diversifiant les exportations; répète que, selon lui, des accords commerciaux équilibrés peuvent apporter des règles pour la mondialisation; invite dès lors la Commission à veiller à ce que les normes européennes ne soient pas compromises et souligne que les échanges doivent contribuer à la lutte contre la pauvreté et ...[+++]

27. benadrukt dat nieuwe handelsakkoorden moeten worden afgesloten om een op de buitenwereld gericht, concurrerend Europees economisch kader te ontwikkelen dat voor de consumenten concrete voordelen en lagere prijzen kan opleveren en nieuwe banen kan scheppen door de markten van derde landen open te stellen en de uitvoer te diversifiëren; herhaalt zijn standpunt dat evenwichtige handelsovereenkomsten regels voor de globalisering kunnen opleveren; verzoekt de Commissie daarom erop toe te zien dat Europese normen ...[+++]


1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur le programme de Doha à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur l ...[+++]

1. is van mening dat het multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is waarbinnen eerlijke en rechtvaardige handel op wereldniveau kan worden gerealiseerd; meent derhalve dat de EU-onderhandelaars voorrang moeten geven aan het bereiken van een evenwichtig resultaat bij de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha in de WTO; meent dat de Unie en India een gezamenlijke bijdrage kunnen leveren aan een geslaagde afronding van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha; meent dat er reden is voor bezorgdheid als bilaterale onderhandelingen zouden afleiden van de verwezen ...[+++]


C. considérant qu'une conclusion heureuse du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et que les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé doivent occuper une place plus importante dans les négociations, conformément à ce qui est prévu dans la déclaration du Millénaire de l'ONU,

C. overwegende dat een geslaagde afloop van de Doha-ronde moet bijdragen tot de bevordering van de wereldwijde economische groei en armoedevermindering; overwegende dat problemen in verband met ondervoeding, honger en gezondheid meer aandacht moeten krijgen binnen de onderhandelingen, in overeenstemming met wat in de VN-Millenniumverklaring voorzien is,


C. considérant qu'une conclusion heureuse du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et que les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé doivent être plus présents dans les négociations, conformément à ce qui est prévu dans la déclaration du Millénaire de l'ONU,

C. overwegende dat een geslaagde afloop van de Doha-ronde moet bijdragen aan de bevordering van de wereldwijde economische groei en armoedevermindering; overwegende dat problemen in verband met ondervoeding, honger en gezondheid meer aandacht moeten krijgen binnen de onderhandelingen, in overeenstemming met wat in de VN-Millenniumverklaring voorzien is,


La Belgique, aussi petite soit-elle, est très active et doit contribuer au succès de Doha, mais elle ne peut agir seule.

België, hoe klein ook, is zeer actief en draagt bij tot het succes van Doha, maar het kan niet alleen handelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doha doit contribuer ->

Date index: 2024-07-01
w