Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit approuver formellement » (Français → Néerlandais) :

La Commission doit approuver formellement ces accords et vérifier leur mise en œuvre.

De Commissie keurt deze overeenkomsten formeel goed en houdt toezicht op de uitvoering ervan.


La C.B.F. doit les approuver formellement et elle doit veiller scrupuleusement à ce que les informations qui y figurent permettent à l'investisseur d'investir en connaissance de cause.

De C.B.F. moet deze prospecti uitdrukkelijk goedkeuren en er angstvallig voor zorgen dat de informatie erin opgenomen de investeerder in staat stelt met kennis van zaken te investeren.


La C.B.F. doit les approuver formellement et elle doit veiller scrupuleusement à ce que les informations qui y figurent permettent à l'investisseur d'investir en connaissance de cause.

De C.B.F. moet deze prospecti uitdrukkelijk goedkeuren en er angstvallig voor zorgen dat de informatie erin opgenomen de investeerder in staat stelt met kennis van zaken te investeren.


Toutefois, l'État membre dans lequel doit être situé le siège proposé pour le GECT approuve formellement la convention afin de permettre la constitution du GECT.

De lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn, keurt de overeenkomst echter formeel goed zodat de EGTS kan worden opgericht.


Cependant, l'État membre dans lequel doit se situer le siège proposé pour le GECT devrait être tenu d'approuver formellement la convention.

De lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn, moet evenwel de overeenkomst formeel goedkeuren.


Deux cas sont possibles en la matière : oLe budget `exercice N' n'a PAS été APPROUVE par le conseil au 1 janvier `exercice N' : Le conseil doit alors constater formellement en `exercice N-1' et de manière motivée le recours aux crédits provisoires `exercice N' par le biais d'une délibération particulière; il lui est toutefois possible d'approuver un ou plusieurs douzièmes provisoires.

Er kunnen zich hierbij twee mogelijkheden voordoen : o De begroting `dienstjaar N' werd door de raad NIET GOEDGEKEURD vóór 1 januari `dienstjaar N' : De raad dient in dit geval in `dienstjaar N-1' en op gemotiveerde wijze vast te stellen dat er een beroep werd gedaan op de voorlopige kredieten `dienstjaar N' via een afzonderlijke beraadslaging; het is evenwel mogelijk om één of meer voorlopige twaalfden goed te keuren.


Lorsque le médecin-contrôleur refuse la résiliation formelle ou la résiliation de fait de par une modification anormale de ses missions, l'organisme de contrôle doit en informer la commission d'agrément et lui communiquer les motifs de la résiliation et la preuve de leur existence, par lettre, dont copie doit être transmise au médecin-contrôleur, en vue de demander à la commission d'agrément d'approuver par écrit la résiliation du ...[+++]

Indien de controlearts met de formele beëindiging of met de feitelijke beëindiging door een ongewone verandering in de opdrachten niet instemt, moet de controleorganisatie de erkenningscommissie op de hoogte brengen met mededeling van de redenen en het bewijs ervan, waarvan afschrift aan de controlearts, om de schriftelijke instemming van de erkenningscommissie met de beëindiging van de overeenkomst aan te vragen.


Lorsque le médecin-contrôleur refuse la résiliation formelle ou la résiliation de fait de par une modification anormale de ses missions, l'organisme de contrôle doit en informer la commission d'agrément et lui communiquer les motifs de la résiliation et la preuve de leur existence, par lettre, dont copie doit être transmise au médecin-contrôleur, en vue de demander à la commission d'agrément d'approuver par écrit la résiliation du ...[+++]

Indien de controlearts met de formele beëindiging of met de feitelijke beëindiging door een ongewone verandering in de opdrachten niet instemt, moet de controleorganisatie de erkenningscommissie op de hoogte brengen met mededeling van de redenen en het bewijs ervan, waarvan afschrift aan de controlearts, om de schriftelijke instemming van de erkenningscommissie met de beëindiging van de overeenkomst aan te vragen.


Le Parlement doit approuver formellement les deux APV avec le Cameroun et la République du Congo (Brazzaville).

Het Parlement moet officieel instemmen met de VPO met Kameroen en de republiek Kongo (Brazzaville).


La Commission doit approuver formellement ces accords et vérifier leur mise en œuvre.

De Commissie keurt deze overeenkomsten formeel goed en houdt toezicht op de uitvoering ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit approuver formellement ->

Date index: 2022-12-08
w