Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit cependant examiner " (Frans → Nederlands) :

La Cour doit cependant examiner si la manière dont le ministère public peut exercer cette compétence porte une atteinte disproportionnée au droit à un procès équitable, dans la situation visée à l'article 216bis, § 2, du Code d'instruction criminelle.

Het Hof dient evenwel na te gaan of de wijze waarop het openbaar ministerie die bevoegdheid vermag uit te oefenen, op onevenredige wijze afbreuk doet aan het recht op een eerlijk proces, in de situatie die wordt beoogd in artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering.


Elle doit cependant examiner si la procédure, y compris la manière dont les éléments de preuve ont été recueillis, a été équitable dans son ensemble (8) .

Het Hof dient wel te onderzoeken of de procedure, met inbegrip van de wijze waarop de bewijselementen verkregen zijn, eerlijk verlopen is in zijn geheel (8) .


La Cour doit cependant encore examiner si les dispositions attaquées portent directement atteinte à un autre aspect de l'Etat de droit démocratique qui est à ce point essentiel que sa protection intéresse tous les citoyens.

Het Hof dient evenwel na te gaan of de bestreden bepalingen rechtstreeks raken aan een ander aspect van de democratische rechtsstaat dat dermate essentieel is dat de vrijwaring ervan alle burgers aanbelangt.


On y ajoute cependant immédiatement que « cela ne doit toutefois pas empêcher la commission d'enquête d'examiner les points que le Gouvernement aurait mis à l'ordre du jour des activités parlementaires. Il n'y pas d'exclusive en ce domaine (56)».

Meteen voegde men daar echter aan toe : « Dit mag voor de onderzoekscommissie evenwel geen beletsel vormen om de punten die door de regering op de parlementaire agenda zijn geplaatst, eveneens te onderzoeken (...). Er gelden op dit vlak geen exclusives (56)».


On y ajoute cependant immédiatement que « cela ne doit toutefois pas empêcher la commission d'enquête d'examiner les points que le Gouvernement aurait mis à l'ordre du jour des activités parlementaires. Il n'y pas d'exclusive en ce domaine (56)».

Meteen voegde men daar echter aan toe : « Dit mag voor de onderzoekscommissie evenwel geen beletsel vormen om de punten die door de regering op de parlementaire agenda zijn geplaatst, eveneens te onderzoeken (...). Er gelden op dit vlak geen exclusives (56)».


La Cour doit cependant examiner si ce critère est pertinent au regard de l'objectif poursuivi par le législateur.

Het Hof moet echter onderzoeken of dat criterium relevant is ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstelling.


La Cour doit cependant examiner la comparaison qui est faite, dans la deuxième question préjudicielle, entre l'impossibilité, pour le juge répressif, de tenir compte de circonstances atténuantes et la faculté laissée à l'administration, par l'article 263 de la L.G.D.A., de transiger s'il existe de telles circonstances.

Het Hof dient evenwel de in de tweede prejudiciële vraag vermelde vergelijking tussen de onmogelijkheid, voor de strafrechter, om verzachtende omstandigheden in aanmerking te nemen en de mogelijkheid die artikel 263 van de AWDA aan de administratie biedt om te transigeren wanneer dergelijke omstandigheden bestaan, te onderzoeken.


La Cour doit cependant examiner si la mesure en cause n'entraîne pas une atteinte disproportionnée au droit d'accès à un juge, tel qu'il est consacré par l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Het Hof moet echter onderzoeken of de in het geding zijnde maatregel geen onevenredige aantasting teweegbrengt van het recht op toegang tot een rechter, zoals dat is verankerd in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Le 22 juillet dernier, j'ai demandé au Conseil technique médical d'examiner cette proposition ; l'instauration d'une consultation de prévention doit cependant être discutée lors de la préparation des accords médico-mutualistes de l'année 2009 et, je l'espère, également de l'année 2010.

Op 22 juli jongstleden heb ik de technische medische raad gevraagd mijn voorstel te onderzoeken; de invoering van een preventieve consultatie moet immers besproken worden bij de voorbereiding van de akkoorden geneesheren-ziekenfondsen voor 2009 en hopelijk ook voor 2010.


Nous voulons cependant attirer l'attention sur le fait que le projet de loi relative au concordat judiciaire doit aussi être examiné dès que possible puisque le concordat a causé de graves problèmes ces dernières années.

Wij willen er evenwel de aandacht op vestigen dat nu ook het wetsontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord zo snel mogelijk moet worden behandeld, aangezien het gerechtelijk akkoord de jongste jaren voor grote problemen zorgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit cependant examiner ->

Date index: 2022-04-25
w