Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit davantage mobiliser » (Français → Néerlandais) :

6. Pour atteindre ces objectifs, l'Union doit davantage mobiliser tous les moyens nationaux et communautaires appropriés — y compris la politique de cohésion — dans les trois dimensions économique, sociale et environnementale de la stratégie pour mieux en exploiter les synergies dans un contexte général de développement durable.

6. Om die doelstellingen te bereiken, moet de Unie meer dan voorheen alle passende nationale en communautaire middelen — inclusief het cohesiebeleid — aanwenden in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de strategie om de synergieën daartussen beter te benutten in een algemene context van duurzame ontwikkeling.


Le centre de secours doit pouvoir disposer d'un cadre du personnel complet et le nombre d'opérateurs mobilisés doit correspondre au volume d'appels à traiter ou, en d'autres termes, davantage d'opérateurs doivent être présents sur le lieu de travail en cas de surcharge de travail.

Het noodcentrum moet over een volzet personeelskader kunnen beschikken en het aantal operatoren dat ingezet wordt moet afgestemd zijn op het volume te verwerken oproepen of, met andere woorden, als het druk is moeten er meer operatoren op de werkvloer aanwezig zijn.


3. constate que l'accord sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) suppose une réduction des ressources du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE); se félicite de l'initiative consistant à mobiliser davantage le secteur privé dans le financement de projets de transport via le recours aux instruments financiers innovants; rappelle cependant que certains projets sont moins attrayants pour ce type d'acteurs en raison d'un retour sur investissement trop faible et/ou incertain; rappelle toutefois que l'objectif du FEIS est de remédier aux défaillances du marché dans les secteurs présent ...[+++]

3. neemt ter kennis dat de overeenkomst over het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) tot bezuinigingen op de Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility (CEF)) leidt; is ingenomen met het initiatief om de privésector meer te betrekken bij de financiering van vervoersprojecten door een beroep te doen op innovatieve financieringsinstrumenten; merkt evenwel op dat bepaalde projecten minder aantrekkelijk zijn voor dergelijke spelers omwille van een te laag en/of onzeker rendement; herinnert er echter aan dat het EFSI tot doel heeft marktfalen te corrigeren in sectoren met een risico-ren ...[+++]


Des centaines d'agents de polices locales sont quotidiennement mobilisés pour les autres cas de transfert des prisonniers bien qu'il est clair que ce n'est pas une tâche qui doit relever de la police mais davantage des gardiens de prisons.

Dagelijks worden honderden lokale politieagenten ingezet voor de andere gevallen van gevangenenvervoer, hoewel het duidelijk is dat dit geen taak van de politie mag zijn, maar eerder van de gevangenbewaarders.


Les donateurs doivent accroître substantiellement les fonds dégagés, en ciblant mieux les populations pauvres et isolées; le secteur privé doit investir davantage dans les systèmes énergétiques décentralisés locaux et réduire – ne serait-ce qu'initialement – ses marges bénéficiaires; et les gouvernements doivent manifester davantage de volonté politique et d'engagement concret pour faire de l'accès des plus pauvres à l'énergie une priorité en investissant davantage dans ce domaine. Les gouvernements peuvent également mobiliser ...[+++]

Donoren dienen aanzienlijk meer middelen ter beschikking te stellen, die beter gericht moeten worden op de armen en de mensen die leven in afgelegen gebieden. De privésector moet meer inspanningen leveren om te investeren in kleinschalige gedecentraliseerde energie, en ten minste in de aanvangsfase bereid zijn de winstmarges verkleinen. De regeringen moeten meer politieke bereidheid tonen en maatregelen nemen waarbij toegang tot energie voor de armen centraal staat, en meer investeren in toegang tot energie. Regeringen kunnen eveneens ...[+++]


19. estime que la politique en matière d'innovation doit être liée aux politiques en matière d'éducation, de formation et de marché du travail; préconise une démarche visant à mobiliser les citoyens et les travailleurs en faveur des processus de mutation, en élaborant et en appliquant des stratégies politiques globales en matière d'innovation, afin d'accélérer le développement de produits et de services innovants, ouvrant la voie à davantage d'emplois et de cro ...[+++]

19. is van mening dat het innovatiebeleid moet worden gekoppeld aan het beleid inzake onderwijs, opleiding en arbeidsmarkt; pleit ervoor burgers en werknemers in beweging te brengen om de veranderingsprocessen te steunen, door het opzetten van een kader voor en tenuitvoerlegging van omvattende politieke innovatiestrategieën, ten einde de ontwikkeling van vernieuwende producten en diensten te versnellen en de weg te bereiden voor meer werkgelegenheid en groei;


Au sujet du pacte qui est prévu pour mobiliser la jeunesse et rendre l'Europe plus concrète, je crois très profondément qu'il faut faciliter la mobilité transfrontalière de nos jeunes et qu'il faut − grâce à ces programmes dont on doit accroître les moyens, je sais que cela prendra plusieurs années, que c'est un effort de long terme − que dans la révision du cadre des politiques communes, nous ayons des programmes qui fassent en sorte que la mobilité de nos jeunes et de nos enfants soient davantage ...[+++]

Wat het pact betreft dat tot doel heeft de jongeren te mobiliseren en het concept van Europa meer concreet te maken, ben ik er heilig van overtuigd dat we de grensoverschrijdende mobiliteit van jongeren moeten bevorderen aan de hand van onze programma’s, die daar ook meer middelen voor zullen krijgen, maar dat neemt enkele jaren in beslag want dat is een project van lange duur. Wanneer we het kader van ons algemeen beleid herzien, moeten we ook denken aan programma’s die gericht zijn op het verder verbeteren van de mobiliteit van jongeren en kinderen, of het nu studenten zijn ...[+++]


La mobilisation accrue du secteur privé est en outre capitale et doit être davantage exploitée.

Verdere mobilisering van de particuliere sector is ook van vitaal belang en moet nog meer worden benut.


Pour atteindre ces objectifs, l'Union doit davantage mobiliser l'ensemble des moyens nationaux et communautaires – y compris les fonds structurels et le développement rural – pour mieux en exploiter les synergies.

Daartoe moet de Unie alle nationale en communautaire middelen mobiliseren - met inbegrip van de structuurfondsen en de plattelandsontwikkeling – om synergieën optimaal te benutten.


Pour atteindre ces objectifs, l’Union doit davantage mobiliser tous les moyens nationaux et communautaires appropriés - y compris la politique de cohésion – dans les trois dimensions économique, sociale et environnementale de la stratégie pour mieux en exploiter les synergies dans un contexte général de développement durable»[1] .

Om die doelstellingen te bereiken, moet de EU meer dan voorheen alle passende nationale en communautaire middelen - inclusief het cohesiebeleid - aanwenden in de drie dimensies (de economische, de sociale en de ecologische) van de strategie om de wisselwerkingen daartussen beter te benutten in een algemene context van duurzame ontwikkeling” [1] .


w