Je n’ai donc nullement l’intention de changer ma position à cet égard: cela doit être un principe ou un droit des entités autonomes locales de définir les services sociaux, y compris le logement social, à l’échelon local et d’exclure les services sociaux du champ de la concurrence et de la législation sur les aides d’État.
Ik zal mijn standpunt in dezen niet verhelen: er moet een beginsel of recht van plaatselijk zelfbestuur worden vastgesteld op grond waarvan sociale dienstverlening, en daarmee ook de sociale huisvesting, op lokaal niveau kan worden ingevuld en de sociale dienstverlening uit het concurrentie- en subsidierecht kan worden gehaald.