Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit défendre notre " (Frans → Nederlands) :

Notre armée a été conçue pour défendre notre propre territoire avec des armes qui étaient dirigées contre Moscou, alors qu'elle doit aujourd'hui se positionner dans de tout autres circonstances, avec une logistique et des moyens de transport différents, ce qui pose de nombreux problèmes d'adaptation de la capacité militaire.

Ons leger werd geconcipieerd om ons eigen grondgebied te verdedigen met wapens die op Moskou gericht waren, terwijl het leger zich nu in heel andere omstandigheden moet opstellen, met andere logistiek en andere transportmiddelen, wat veel problemen doet rijzen qua aanpassing van de militaire capaciteit.


Le souvenir de l’histoire de l’Europe doit nourrir notre détermination à défendre nos valeurs et nos principes communs.

De geschiedenis van Europa moet ons ertoe blijven aanzetten om op te komen voor onze gemeenschappelijke waarden en beginselen.


M. Anciaux considère que notre pays se doit de défendre sans relâche l'application des principes démocratiques universels partout dans le monde.

Voor de heer Anciaux moet ons land overal ter wereld de verdediging blijven opnemen voor het toepassen van universele democratische beginselen.


L'État doit dès lors proclamer le 8 mai « Journée de la Mémoire » et rendre l'hommage qui convient à tous les Belges qui, au cours de l'histoire de notre pays, ont donné leur vie pour le défendre ou qui ont été victimes de faits de guerre dans le cadre d'opérations ordonnées par le gouvernement.

De overheid moet 8 mei dan ook tot « Dag van de Memorie » uitroepen en op passende wijze hulde brengen aan alle Belgen die in de loop van de Belgische geschiedenis hun leven gegeven hebben voor het bestaan en de verdediging van hun land of die in het kader van door de regering bevolen operaties slachtoffer werden van oorlogsdaden.


Notre proposition doit permettre aux associations dotées de la personnalité juridique d'ester en justice devant les cours et tribunaux pour défendre un intérêt collectif ressortissant à leur objectif statutaire.

Ons voorstel moet de verenigingen met rechtspersoonlijkheid in staat stellen voor de hoven en rechtbanken in rechte op te treden voor de verdediging van een tot hun statutaire oogmerken behorend collectief belang.


Pour peser véritablement sur la scène internationale et pour défendre ses valeurs et ses intérêts, l'Europe doit mettre en commun ses ressources et agir de manière solidaire, par exemple à travers sa politique commerciale commune, en préparant les candidats à l'adhésion à devenir de nouveaux membres, en investissant dans notre voisinage et en aidant ceux qui sont dans le besoin.

Om wereldwijd meer gewicht in de schaal te leggen en haar belangen en waarden te verdedigen, moet Europa zijn middelen bundelen en gezamenlijk optreden, bijvoorbeeld door middel van het gemeenschappelijk Europees handelsbeleid, door kandidaat-lidstaten voor te bereiden op het lidmaatschap en door te investeren in de nabuurschap van de EU en door wie in nood verkeert, te helpen.


Parce que l’environnement n’est pas une marchandise, parce que les normes environnementales doivent primer le commerce, parce que les relations juridiques doivent être clarifiées en matière de règlement des différends entre l’OMC et les accords multilatéraux sur l’environnement à l’intérieur même du système des Nations unies, le programme des Nations unies pour l’environnement doit se transformer en organisation mondiale de l’environnement, afin de défendre notre bien commun, la planète qui no ...[+++]

Aangezien het milieu geen handelswaar is, aangezien milieunormen voorrang moeten hebben boven handel, aangezien er duidelijkheid moet komen over juridische verhoudingen tijdens de beslechting van geschillen tussen de WTO en de multilaterale milieuovereenkomsten binnen het systeem van de Verenigde Naties, moet het Milieuprogramma van de Verenigde Naties worden opgewaardeerd tot een wereldmilieuorganisatie, zodat we ons gemeenschappelijke erfgoed, de aarde, kunnen beschermen.


Parce que l’environnement n’est pas une marchandise, parce que les normes environnementales doivent primer le commerce, parce que les relations juridiques doivent être clarifiées en matière de règlement des différends entre l’OMC et les accords multilatéraux sur l’environnement à l’intérieur même du système des Nations unies, le programme des Nations unies pour l’environnement doit se transformer en organisation mondiale de l’environnement, afin de défendre notre bien commun, la planète qui no ...[+++]

Aangezien het milieu geen handelswaar is, aangezien milieunormen voorrang moeten hebben boven handel, aangezien er duidelijkheid moet komen over juridische verhoudingen tijdens de beslechting van geschillen tussen de WTO en de multilaterale milieuovereenkomsten binnen het systeem van de Verenigde Naties, moet het Milieuprogramma van de Verenigde Naties worden opgewaardeerd tot een wereldmilieuorganisatie, zodat we ons gemeenschappelijke erfgoed, de aarde, kunnen beschermen.


La politique économique extérieure doit également devenir un instrument nous permettant de défendre notre modèle social européen, notamment dans le domaine des services publics.

Mede via het buitenlands economisch beleid moeten we ons Europees sociaal model verdedigen, bijvoorbeeld op het terrein van de publieke diensten.


Les points de vue que doit défendre notre ministre fédérale de l'Agriculture sont ceux des entités fédérées et la situation est donc plus complexe.

De federale minister van Landbouw moet de standpunten van de deelgebieden verdedigen. Die situatie is dus veel complexer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit défendre notre ->

Date index: 2024-02-03
w