Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Octroyer les versements nécessaires
Octroyer une licence
Organisme octroyant des prestations sociales
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doit octroyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

het kwijtingsbesluit uitstellen; het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstellen




octroyer les versements nécessaires

de nodige uitkeringen toekennen


organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. L'application de ce régime est soumise aux conditions suivantes : a) le régime de chômage avec complément d'entreprise sera accordé pour autant que le travailleur puisse justifier au sens de la convention collective n° 105 de son statut de travailleur moins valide reconnu par une autorité compétente ou de travailleur ayant des problèmes physiques graves; b) le travailleur doit avoir atteint l'âge de 58 ans pendant la période allant du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2014 inclus et au plus tard au moment de la fin du contrat de travail; c) le travailleur doit avoir atteint une carrière professionnelle d'au moins 35 ans au moment ...[+++]

Art. 4. De toepassing van dit stelsel is aan de volgende voorwaarden onderworpen : a) het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt toegekend voor zover de werknemer in de zin van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 105 het bewijs kan leveren van zijn statuut van mindervalide werknemer of van werknemer met ernstige lichamelijke problemen, erkend door een bevoegde overheid; b) de werknemer moet 58 jaar geworden zijn in de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2014 inbegrepen en uiterlijk op het moment van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; c) de werknemer moet op het moment van de beëindiging van de arbeidsovere ...[+++]


1. Estimez-vous, comme votre prédécesseur, que le système d'avantages et de récompenses octroyés par la Loterie Nationale à ses vendeurs doit être réévalué?

1. Bent u, net als uw voorganger, van oordeel dat het systeem van voordelen en beloningen van de Nationale Loterij voor haar verkopers moet worden herbekeken?


Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du soutien financier; 4° chaque partie qui fournit le soutien doit se voir communiquer l'intégralité d ...[+++]

Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]


Le texte indique qu'après signature, l'intéressé doit consentir les efforts suffisants pour répondre à la liste de critères définis par la loi, à défaut de quoi le titre de séjour octroyé ne sera pas prolongé.

In de teksten staat dat - na ondertekening - de betrokkene een redelijke inspanning moet doen om "te beantwoorden aan de in de wet opgelijste criteria". Doet hij dat niet, dan wordt de toegekende verblijfstitel niet verlengd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque zone doit dès lors continuer à octroyer une allocation pour diplôme aux membres professionnels et volontaires soumis au nouveau statut pécuniaire, en vertu de l'arrêté royal du 20 juin 1994 et de l'arrêté ministériel du 15 mars 1995.

Derhalve moet elke zone, in naleving van het geldelijk statuut, het koninklijk besluit van 20 juni 1994 en het ministerieel besluit van 15 maart 1995, een diplomatoelage blijven toekennen aan de vrijwillige en beroepsbrandweerlieden die onderworpen zijn aan het nieuwe geldelijk statuut.


Par les dispositions présentées le gouvernement veut faire en sorte que, dans le cadre du Fonds de sécurité routière qui doit permettre le financement de plans d'action en cette matière, on puisse octroyer pour l'année 2008 le montant versé en 2007, adapté à l'index, en supposant que le montant à prendre en considération pour 2008 soit supérieur à celui octroyé en 2007.

Met de hier voorgelegde bepalingen wil de regering bereiken dat inzake het verkeersveiligheidsfonds dat de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid moet mogelijk maken, men voor het jaar 2008 het bedrag van 2007 zal uitkeren aangepast met de index in de veronderstelling dat voor 2008 het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen, hoger zal zijn dan datgene dat in 2007 werd betaald.


C'est pourquoi la loi proposée prévoit que le conseil communal doit octroyer chaque année, aux districts, une dotation générale à charge du budget communal, de manière qu'ils puissent établir un budget des dépenses et que le conseil communal puisse octroyer aux districts des dotations spécifiques, destinées à couvrir certaines catégories de dépenses.

Hierbij wordt dan voorgesteld dat de gemeenteraad jaarlijks een algemene dotatie uit de gemeentebegroting verstrekt aan de districten waarmee dan een uitgavenbegroting kan worden opgesteld, en dat de gemeenteraad tevens specifieke dotaties, bestemd voor bepaalde uitgavencategorieën, aan de districten kan verstrekken.


Par les dispositions présentées le gouvernement veut faire en sorte que, dans le cadre du Fonds de sécurité routière qui doit permettre le financement de plans d'action en cette matière, on puisse octroyer pour l'année 2008 le montant versé en 2007, adapté à l'index, en supposant que le montant à prendre en considération pour 2008 soit supérieur à celui octroyé en 2007.

Met de hier voorgelegde bepalingen wil de regering bereiken dat inzake het verkeersveiligheidsfonds dat de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid moet mogelijk maken, men voor het jaar 2008 het bedrag van 2007 zal uitkeren aangepast met de index in de veronderstelling dat voor 2008 het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen, hoger zal zijn dan datgene dat in 2007 werd betaald.


C'est pourquoi la loi proposée prévoit que le conseil communal doit octroyer chaque année, aux districts, une dotation générale à charge du budget communal, de manière qu'ils puissent établir un budget des dépenses et que le conseil communal puisse octroyer aux districts des dotations spécifiques, destinées à couvrir certaines catégories de dépenses.

Hierbij wordt dan voorgesteld dat de gemeenteraad jaarlijks een algemene dotatie uit de gemeentebegroting verstrekt aan de districten waarmee dan een uitgavenbegroting kan worden opgesteld, en dat de gemeenteraad tevens specifieke dotaties, bestemd voor bepaalde uitgavencategorieën, aan de districten kan verstrekken.


1º l'octroi du bonus net doit être prévu par une convention collective de travail conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise, ou, si la conclusion d'une convention collective n'est pas possible, par un contrat individuel écrit, étant entendu que, dans une entreprise occupant des travailleurs, le même règlement doit s'appliquer tant aux dirigeants d'entreprise qu'aux travailleurs, ou le bonus net est octroyé en remplacement ou à titre de conversion des écochèques visés au § 4;

1º de toekenning van de nettobonus moet vervat zijn in een collectieve arbeidsovereenkomst op sectorieel vlak of op ondernemingsvlak of, wanneer het afsluiten van een collectieve overeenkomst niet mogelijk is, in een geschreven individuele overeenkomst met dien verstande dat in een onderneming met werknemers voor bedrijfsleiders dezelfde regeling moet gelden als voor werknemers of die wordt verleend ter vervanging of ter omzetting van de in paragraaf 4 bepaalde ecocheques;


w