Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit pleinement exercer " (Frans → Nederlands) :

* Le conseil doit disposer des moyens d'exercer plus pleinement son contrôle sur l'Agence, et notamment sur ses finances et son administration.

* De raad zou de middelen moeten krijgen om zijn controle over het Agentschap, met inbegrip van de financiën en administratie van het Agentschap, beter uit te oefenen.


Celui qui exerce un mandat, notamment un mandat de directeur-président ou de directeur de catégorie d'une Haute Ecole, doit par contre remplir les conditions d'accès à la fonction liée à ce mandat et se voit pleinement attribuer l'exercice des fonctions attachées à ce mandat.

Diegene die een mandaat uitoefent, met name een mandaat van directeur-voorzitter of van categoriedirecteur van een hogeschool, moet daarentegen voldoen aan de voorwaarden voor toegang tot het ambt dat aan dat mandaat verbonden is, en krijgt ten volle de uitoefening van de aan dat mandaat verbonden ambten toegewezen.


51. rappelle que le voisinage oriental revêt une importance stratégique, et rappelle la perspective européenne des pays concernés, qui demeure un aiguillon essentiel pour inciter ces pays à accomplir des réformes; souligne que l'Union européenne dispose d'une influence réelle dans ce domaine et doit pleinement exercer son pouvoir de transformation; estime qu'il est grand temps de redoubler d'efforts et de faire preuve d'une détermination politique plus forte afin de réaliser les objectifs du Partenariat oriental, et qu'il est nécessaire en particulier d'établir un lien plus étroit entre la PESC et la PEV; salue les progrès réalisés et ...[+++]

51. herinnert eraan dat het Oostelijk Nabuurschap van strategisch belang is en benadrukt het Europees perspectief van de betrokken landen, dat een uiterst belangrijke prikkel blijft voor deze landen voor het doorvoeren van hervormingen; benadrukt dat de EU op dit gebied een sterk gewicht in de schaal kan leggen en haar macht om veranderingen af te dwingen moet doen gelden; is van mening dat de inspanningen dringend moeten worden opgevoerd en de politieke inzet moet worden versterkt ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap, waaronder de totstandbrenging van een sterker verband tussen het GBVB en het ENB; ...[+++]


51. rappelle que le voisinage oriental revêt une importance stratégique, et rappelle la perspective européenne des pays concernés, qui demeure un aiguillon essentiel pour inciter ces pays à accomplir des réformes; souligne que l'Union européenne dispose d'une influence réelle dans ce domaine et doit pleinement exercer son pouvoir de transformation; estime qu'il est grand temps de redoubler d'efforts et de faire preuve d'une détermination politique plus forte afin de réaliser les objectifs du Partenariat oriental, et qu'il est nécessaire en particulier d'établir un lien plus étroit entre la PESC et la PEV; salue les progrès réalisés et ...[+++]

51. herinnert eraan dat het Oostelijk Nabuurschap van strategisch belang is en benadrukt het Europees perspectief van de betrokken landen, dat een uiterst belangrijke prikkel blijft voor deze landen voor het doorvoeren van hervormingen; benadrukt dat de EU op dit gebied een sterk gewicht in de schaal kan leggen en haar macht om veranderingen af te dwingen moet doen gelden; is van mening dat de inspanningen dringend moeten worden opgevoerd en de politieke inzet moet worden versterkt ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap, waaronder de totstandbrenging van een sterker verband tussen het GBVB en het ENB; ...[+++]


Comme l'avocat et le notaire, il doit pouvoir donner son avis et exercer pleinement sa mission de conseil.

Zoals de advocaat en de notaris moet hij zijn advies kunnen geven en zijn taak als raadgever ten volle kunnen uitoefenen.


Un parlementaire doit pouvoir s'informer dûment et disposer de toutes les informations qu'il juge pertinentes pour pouvoir exercer pleinement sa fonction, dans le cadre des compétences qui sont lui sont confiées.

Een parlementslid moet zich immers terdege kunnen informeren en moet over alle volgens hem relevante informatie kunnen beschikken om zijn functie, binnen de hem toegekende bevoegdheden, ten volle te kunnen uitoefenen.


Par conséquent, l'Ordre doit lui aussi veiller à ce que le pharmacien hospitalier soit en mesure d'exercer pleinement sa profession, dans le cadre d'un contrat de travail correct et moyennant une rémunération équitable, et à ce qu'il en soit effectivement ainsi.

De Orde moet er dus mede op toezien dat de ziekenhuisapotheker op een volwaardige wijze, volgens een correcte arbeidsovereenkomst en een billijke salariëring zijn beroep kan en moet uitoefenen.


55. souligne que le vice-président de la Commission (haut représentant) doit être désigné par le Conseil européen statuant à la majorité qualifiée, avec l'accord du président de la Commission et qu'il doit également recevoir l'approbation du Parlement européen en tant que vice-président de la Commission, en même temps que tous les autres membres du collège des commissaires; demande au président de la Commission de s'assurer que la Commission exerce pleinement ses responsabilités en cette matière, en gardant à l'esprit qu'en tant que ...[+++]

55. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overweg ...[+++]


Le Conseil réformé doit pleinement exercer son droit de participer à la préparation des "stratégies communes " dont le Conseil européen décidera (Art 13, paragraphe 3 TUE): "Le Conseil recommande des stratégies communes au Conseil européen".

De hervormde Raad moet ten volle deelnemen aan de voorbereiding van de “gemeenschappelijke strategieën” waarover de Europese Raad beslist (art. 13, lid 3, VEU): “De Raad doet aanbevelingen aan de Europese Raad voor gemeenschappelijke strategieën”.


Il est donc clair que sous le régime actuel d'Europol, office central de police relevant de la coopération entre États et chargé à ce titre de traité des données à caractère personnel, le contrôle parlementaire peut et doit être pleinement exercé par les parlements nationaux.

Al met al wordt duidelijk dat de parlementaire controle op Europol in de huidige systeemstructuur als centrale instantie van de gerechtelijke politie op interstatelijke rechtsgrondslag, met name uitgerust met het recht tot verwerking van persoonsgebonden gegevens bij de nationale parlementen van de lidstaten dient te berusten en daar ook voldoende kan worden uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pleinement exercer ->

Date index: 2023-08-28
w