Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit satisfaire seront » (Français → Néerlandais) :

Les normes techniques auxquelles ce nouveau système doit satisfaire seront fixées en collaboration avec les régions.

In samenwerking met de gewesten zullen de technische normen waaraan dit nieuw systeem moet voldoen worden vastgelegd.


L'exposé des motifs a justifié cette disposition de la manière suivante : « Cet article organise et encadre le registre des sanctions administratives communales qui est actuellement déjà tenu par bon nombre de communes. L'encadrement et les conditions relatives au registre des sanctions administratives communales ont été renforcés. Les règles concernant ce registre, qui n'existait pas dans l'ancienne réglementation, sont nécessaires afin d'assurer la gestion des sanctions administratives et de garantir la protection des données et le respect de la vie privée. Elles permettront au fonctionnaire sanctionnateur de vérifier si le contrevenant qu'il souhaite sanctionner se trouve ou non en situation de récidive, ainsi que de disposer d'une meill ...[+++]

In de memorie van toelichting werd die bepaling als volgt verantwoord : « Dit artikel organiseert en omkadert het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat thans al door heel wat gemeenten wordt bijgehouden. De omkadering en de voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties werden versterkt. De regels betreffende dit register, dat niet bestond in de vroegere regelgeving, zijn noodzakelijk om het beheer van de administratieve sancties te verzekeren en de bescherming van de gegevens en het respect voor de persoonlijke levenssfeer te waarborgen. Zij stellen de sanctionerend ambtenaar in s ...[+++]


Bien qu'aucun arrêté royal n'ait encore été pris pour fixer les critères de prudence et les conditions auxquels doivent satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substances euthanasiantes, l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant des modalités de la prescription à usage humain prévoit les règles générales auxquelles doit répondre la prescription d'un médecin La prescription de substances euth ...[+++]

Hoewel er nog geen koninklijk besluit is aangenomen om de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden vast te leggen waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen, legt het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik de algemene regels vast waaraan het voorschrift van een arts moet voldoen. Het voorschrift van euthanatica moet aan deze regels voldoen.


Le Roi fixe les critères de prudence et les conditions auxquels doit satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substance euthanasiante.

De Koning bepaalt de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen.


Le Roi fixe les critères de prudence et les conditions auxquels doit satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substance euthanasiante.

De Koning bepaalt de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen.


Les interventions du droit de la concurrence seront probablement insuffisantes si une intervention visant à remédier à une défaillance du marché doit satisfaire à un grand nombre de critères de conformité ou si des interventions fréquentes et/ou réalisées dans un délai imparti sont indispensables.

Interventies van het mededingingsrecht zullen meestal niet veel uithalen wanneer een interventie om een marktfalen te verhelpen de vaststelling van uitvoerige voorschriften met zich meebrengt of wanneer veelvuldige en/of tijdige interventies onontbeerlijk zijn.


­ Les normes de qualité auxquelles doit satisfaire un conseiller en sécurité n'ont pas encore été définies, de sorte que les entreprises du secteur n'auraient encore aucune idée de ce que seront les critères décisifs pour obtenir l'autorisation.

­ De kwaliteitsnormen waaraan een veiligheidsadviseur moet voldoen werden nog niet uitgewerkt, zodat de bedrijven uit de sector nog geen idee zouden hebben van wat de beslissende criteria zullen zijn om de vergunning te behalen.


Art. 8. § 1. Le projet de programme opérationnel ou de plan d'action doit être soumis au service compétent et aux services qui seront désignés par les Régions, dans les délais fixés dans le règlement d'application (CE) n° 411/97, et doit satisfaire au minimum aux conditions fixées à l'article 4 du règlement d'application (CE) n° 411/97.

Art. 8. § 1. Het ontwerp van operationeel programma of actieprogramma dient binnen de in toepassingsverordening (EG) nr. 411/97 vastgestelde termijn aan de bevoegde dienst en aan de door de Gewesten aan te duiden diensten te worden voorgelegd en moet minimaal voldoen aan de voorwaarden gesteld bij artikel 4 van de toepassingsverordening (EG) nr. 411/97.


Le projet de plan de reconnaissance prévu par le règlement (CE) n° 478/97 doit être soumis au service compétent et aux services qui seront désignés par les Régions et doit satisfaire au minimum aux conditions fixées à l'article 4 du règlement mentionné.

Het ontwerp van erkenningsprogramma voorzien in verordening (EG) nr. 478/97 dient aan de bevoegde dienst en aan de door de Gewesten aan te duiden diensten te worden voorgelegd en moet minimaal voldoen aan de voorwaarden gesteld bij artikel 4 van de vermelde toepassingsverordening.


3.2 Le système d'assurance qualité doit assurer la conformité des composants de sécurité avec les exigences de la directive qui leur sont applicables et permettre aux ascenseurs sur lesquels ils seront correctement montés de satisfaire à ces dispositions.

3.2. Dit systeem moet waarborgen dat de veiligheidscomponenten voldoen aan de desbetreffende bepalingen van de richtlijn en dat de liften waarop zij op de juiste wijze zijn aangebracht, aan genoemde bepalingen zullen kunnen voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit satisfaire seront ->

Date index: 2022-01-06
w