Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit se fonder sur des critères objectivement vérifiables " (Frans → Nederlands) :

Il est également essentiel que ces exigences soient définies et adoptées sur la base de critères objectivement vérifiables, suivant une procédure à laquelle les parties concernées, telles que les organismes publics, les consommateurs, les fabricants, les distributeurs ou les organisations environnementales, peuvent participer, et que le label soit accessible à tous les intéressés et qu'ils puissent l'obtenir.

Voorts is het belangrijk dat deze voorschriften worden omschreven en vastgesteld op basis van objectief controleerbare criteria, volgens een procedure waaraan belanghebbenden, zoals overheidsinstanties, consumenten, fabrikanten, distributeurs en milieuorganisaties kunnen deelnemen, en dat het keurmerk toegankelijk en beschikbaar is voor alle betrokken partijen.


Il est également essentiel que ces exigences soient définies et adoptées sur la base de critères objectivement vérifiables, suivant une procédure à laquelle toutes les parties concernées (organismes publics, consommateurs, fabricants, distributeurs ou organisations environnementales) puissent participer, et que le label soit accessible à tous les intéressés.

Voorts is het belangrijk dat deze voorschriften worden omschreven en vastgesteld op basis van objectief controleerbare criteria, volgens een procedure waaraan belanghebbenden, zoals overheidsinstanties, consumenten, fabrikanten, distributeurs en milieuorganisaties kunnen deelnemen, en dat het keurmerk toegankelijk en beschikbaar is voor alle betrokken partijen.


50. accueille favorablement les possibilités de financement fournies dans le cadre du FAM pour la répartition des demandeurs d'asile, et encourage les États membres à entreprendre des initiatives volontaires, tout en respectant pleinement les droits des demandeurs d'asile et la nécessité d'obtenir leur consentement; invite la Commission à étudier la faisabilité de l'élaboration d'un système européen pour répartir les demandeurs d'asile, et ...[+++]

50. is verheugd over de financieringsmogelijkheden in het kader van het FAM voor de overbrenging van asielzoekers en spoort de lidstaten aan vrijwillige initiatieven te ontplooien, met volledige inachtneming van de rechten van asielzoekers en hun instemming; verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de haalbaarheid van de ontwikkeling van een EU-stelsel voor de overbrenging van asielzoekers en onder meer na te gaan of dit kan worden gebaseerd op een EU-verdeelsleutel waarin rekening wordt gehouden met objectief veri ...[+++]


­ il doit se fonder sur des critères scientifiques précis (réalisation d'un inventaire détaillé des effets sur l'homme et l'environnement des substances actives visées, établissement d'un indicateur des effets sur l'environnement et/ou la santé en vue d'une évaluation post factum);

­ het dient gebaseerd te zijn op precieze wetenschappelijke criteria (opstellen van een gedetailleerde inventaris van de impact op mens en milieu van de geviseerde werkzame stoffen, het vaststellen van een indicator die rekening houdt met leefmilieu en/of gezondheidsimpact voor post factum evaluatie);


­ il doit se fonder sur des critères scientifiques précis (réalisation d'un inventaire détaillé des effets sur l'homme et l'environnement des substances actives visées, établissement d'un indicateur des effets sur l'environnement et/ou la santé en vue d'une évaluation post factum);

­ het dient gebaseerd te zijn op precieze wetenschappelijke criteria (opstellen van een gedetailleerde inventaris van de impact op mens en milieu van de geviseerde werkzame stoffen, het vaststellen van een indicator die rekening houdt met leefmilieu en/of gezondheidsimpact voor post factum evaluatie);


­ il doit se fonder sur des critères scientifiques précis (réalisation d'un inventaire détaillé des effets sur l'homme et l'environnement des substances actives visées, établissement d'un indicateur des effets sur l'environnement et/ou la santé en vue d'une évaluation post factum);

­ het dient gebaseerd te zijn op precieze wetenschappelijke criteria (opstellen van een gedetailleerde inventaris van de impact op mens en milieu van de geviseerde werkzame stoffen, het vaststellen van een indicator die rekening houdt met leefmilieu en/of gezondheidsimpact voor post factum evaluatie);


Sauf dispositions statutaires contraires ou approbation expresse par l'assemblée générale des actionnaires, un quart au moins de la rémunération variable d'un administrateur exécutif dans une société dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 doit être basé sur des critères de prestation prédéterminés et objectivement mesurables sur une ...[+++]

Behoudens andersluidende statutaire bepalingen of uitdrukkelijke goedkeuring door de algemene vergadering van aandeelhouders, dient ten minste een vierde van de variabele remuneratie voor een uitvoerend bestuurder in een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt, gebaseerd te zijn op vooraf vastgelegde en objectief meetbare prestatiecriteria over een periode van minstens twee jaar, en dient ...[+++]


5) Est-il prêt à faire vérifier objectivement les critères de contrôle ?

5) Is hij bereid de controlecriteria eens objectief te laten doorlichten?


(28) Les principes de transparence, de non-discrimination et de proportionnalité énoncés dans la directive 97/67/CE doivent continuer à s'appliquer à tout mécanisme de financement et toute décision prise dans ce domaine doit se fonder sur des critères transparents, objectifs et vérifiables.

(28) De in Richtlijn 97/67/EG neergelegde beginselen van transparantie, non-discriminatie en proportionaliteit moeten op elke financieringsregeling van toepassing blijven en elk besluit terzake dient gebaseerd te zijn op transparante, objectieve en verifieerbare criteria.


(20) Les principes de transparence, de non-discrimination et de proportionnalité énoncés dans la directive 97/67/CE doivent continuer à s'appliquer à tout mécanisme de financement et toute décision prise dans ce domaine doit se fonder sur des critères transparents, objectifs et vérifiables.

(20) De in Richtlijn 97/67/EG neergelegde beginselen van transparantie, non-discriminatie en proportionaliteit moeten op elke financieringsregeling van toepassing blijven en elk besluit terzake dient gebaseerd te zijn op transparante, objectieve en verifieerbare criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit se fonder sur des critères objectivement vérifiables ->

Date index: 2025-01-14
w