Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit également être tenu compte des informations dûment étayées » (Français → Néerlandais) :

Lors de la détermination du coefficient d'utilisation de la capacité applicable, il doit également être tenu compte des informations dûment étayées et vérifiées de manière indépendante concernant l'intensité d'émissions des intrants et les technologies de réduction des gaz à effet de serre.

Bij de bepaling van de relevante capaciteitsbenuttingsfactor moet ook rekening gehouden worden met naar behoren gestaafde en onafhankelijk geverifieerde informatie over de emissie-intensiteit van de input en broeikasgasefficiënte technieken.


Lorsqu'il détermine le coefficient d'utilisation de la capacité applicable visé au § 1, d), l'Institut tient également compte des informations dûment étayées et vérifiées de manière indépendante concernant l'intensité d'émissions des intrants et les technologies de réduction des gaz à effet de serre.

Bij de bepaling van de relevante capaciteitsbenuttingsfactor bedoeld in § 1, onder d), houdt het Instituut ook rekening met naar behoren gestaafde en onafhankelijk geverifieerde informatie over de emissie-intensiteit van de input en broeikasgasefficiënte technieken.


Le prestataire de services de paiement du donneur d’ordre est tenu de fournir des informations précises sur le donneur d’ordre et le bénéficiaire, par exemple le nom et le numéro de compte de paiement du bénéficiaire. Il doit également vérifier l’exactitude des informations fournies.

De betalingsdienstaanbieder van de betaler moet bepaalde informatie over zowel de betaler als de begunstigde verschaffen, zoals de naam en het nummer van de betaalrekening van de begunstigde, en moet de juistheid van de verschafte informatie controleren.


Le prestataire de services de paiement du donneur d’ordre est tenu de fournir des informations précises sur le donneur d’ordre et le bénéficiaire, par exemple le nom et le numéro de compte de paiement du bénéficiaire. Il doit également vérifier l’exactitude des informations fournies.

De betalingsdienstaanbieder van de betaler moet bepaalde informatie over zowel de betaler als de begunstigde verschaffen, zoals de naam en het nummer van de betaalrekening van de begunstigde, en moet de juistheid van de verschafte informatie controleren.


Lorsqu’ils déterminent le coefficient d’utilisation de la capacité applicable visé au paragraphe 1, point d), conformément à la phrase précédente, les États membres tiennent également compte des informations dûment étayées et vérifiées de manière indépendante concernant l’intensité d’émissions des intrants et les technologies de réduction des gaz à effet de serre.

Bij de bepaling van de relevante capaciteitsbenuttingsfactor bedoeld in lid 1, onder d), overeenkomstig de voorgaande zin, houden de lidstaten ook rekening met naar behoren gestaafde en onafhankelijk geverifieerde informatie over de emissie-intensiteit van de input en broeikasgasefficiënte technieken.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les ét ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, m ...[+++]


Dans ces circonstances, le rapport de M. Marcin Libidzki, qui contient des informations précises et convaincantes, doit être adopté, afin qu'il en soit dûment tenu compte au moment d'arrêter une décision sur ce dossier.

In deze omstandigheden moet het verslag van de heer Libicki, dat overtuigende en specifieke informatie bevat, worden aangenomen en moet er rekening mee worden gehouden wanneer een beslissing wordt genomen.


En outre, il doit être tenu compte également de la date fixée pour la dissolution du parlement, de la procédure à respecter lors du recours à un arrêté-cadre ainsi que des informations à fournir à cet effet au Parlement.

Tevens dient rekening gehouden te worden met de vastgestelde datum van de ontbinding van het parlement, de na te leven procedure bij het opstellen en het goedkeuren van een kaderbesluit, en de in dit verband te verstrekken informatie aan het Parlement.


10. invite toutes les institutions à informer l'autorité budgétaire de leurs besoins immobiliers ainsi que, le cas échéant, de leurs projets afférents dans le cadre du rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; souligne que le rapport annuel doit également comprendre une évaluation des retraites du personnel, notamment en ce qui concerne la question d'un financement adéquat maintenant et dans l'avenir; invite les Secrétaires généraux, dans le même contexte, à informer l'autori ...[+++]

10. verzoekt alle instellingen de begrotingsautoriteiten op de hoogte te brengen van hun behoeften op het gebied van gebouwen en mogelijke bouwprojecten in het kader van het jaarlijks verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkeling van rubriek 5; wijst erop dat het jaarlijks verslag tevens een evaluatie moet bevatten van het stelsel van pensioenen van het personeel, met name van de vraag of de middelen thans en in de toekomst toereikend zullen zijn; verzoekt alle secretarissen-generaal ...[+++]


Pour ce qui concerne l'accès aux modifications successives apportées aux informations, sur la base de l'article 3, alinéa 2, de la loi précitée du 8 août 1983, il a été tenu compte de la jurisprudence constante du Conseil d'Etat, également fondée sur l'article 5 susvisé de la loi précitée du 8 décembre 1992, selon lequel une limite dans le temps doit ...[+++]

Voor wat betreft de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen aangebracht aan de informatiegegevens, op basis van artikel 3, tweede lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983, werd rekening gehouden met de vaste rechtspraak van de Raad van State, eveneens gebaseerd op het bovenvermelde artikel 5 van de voormelde wet van 8 december 1992, volgens dewelke een tijdslimiet dient vastgesteld te worden voor de toegang tot het chronologisch overzicht van de gegevens.


w