le Conseil, qui a cessé d'enregistrer les débats de certaines réunions pour échapper à l'obligation de fournir les bandes magnétiques sur demande; demande à connaître les arguments - en vue de la bonne administration - pour ne plus enregistrer de réunions à huis clos ou si cette mesure doit être considérée comme une démarche pour détourner les objectifs définis dans l'article 1, paragraphe 2, du traité UE (principe d'ouverture), l'article 255 du traité CE et le règlement (CE) n° 1049/2001,
de Raad is ermee opgehouden bepaalde bijeenkomsten op band op te nemen om te voorkomen dat hij de banden desgevraagd ter beschikking moet stellen; het Parlement wenst te weten - met het oog op een goed bestuur - om welke redenen is besloten om vergaderingen achter gesloten deuren niet meer op de band op te nemen, dan wel of deze maatregel beschouwd moet worden als een manier om de doelstellingen te omzeilen die zijn genoemd in artikel 1, alinea 2 van het EU-Verdrag (beginsel van openheid), in artikel 255 van het EG-Verdrag en in Verordening (EG) nr. 1049/2001,