Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être interprété de manière restrictive puisqu " (Frans → Nederlands) :

Un membre estime que l'article 80 proposé doit être interprété de manière restrictive puisqu'il ne concerne plus que les communes à facilités et les communes de Comines-Warneton et Fourons.

Een lid is van oordeel dat het voorgestelde artikel 80 beperkt moet worden geïnterpreteerd aangezien het nog alleen betrekking heeft op de faciliteitengemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren.


Un membre estime que l'article 80 proposé doit être interprété de manière restrictive puisqu'il ne concerne plus que les communes à facilités et les communes de Comines-Warneton et Fourons.

Een lid is van oordeel dat het voorgestelde artikel 80 beperkt moet worden geïnterpreteerd aangezien het nog alleen betrekking heeft op de faciliteitengemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren.


L'article 28 du décret relatif à l'autorisation écologique doit être interprété de manière restrictive.

Artikel 28 van het milieuvergunningsdecreet moet restrictief worden geïnterpreteerd.


Le Conseil d'État estime à ce propos que le paragraphe 3 doit être interprété de manière restrictive.

De Raad van State is daarbij van oordeel dat paragraaf 3 op een beperkende wijze moet worden geïnterpreteerd.


En droit belge, toutefois, le mot « ecclésiastique » doit être interprété de manière restrictive.

Naar Belgisch recht moet « kerkelijk » echter restrictief worden geïnterpreteerd.


L’article 5, paragraphe 2, déroge au principe de l’égalité de traitement et doit donc être interprété de manière restrictive.

Omdat het een afwijking betreft op het beginsel van gelijke behandeling, moet artikel 5, lid 2 restrictief worden geïnterpreteerd.


Les motifs susmentionnés de préservation de la confidentialité doivent être interprétés de manière restrictive, compte tenu de l'intérêt que la divulgation des informations demandées présenterait pour le public et selon que ces informations ont trait ou non aux rejets dans l'environnement.

Bovengenoemde gronden voor vertrouwelijkheid dienen restrictief te worden geïnterpreteerd, waarbij de vraag gesteld dient te worden of het algemeen belang gediend is met openbaarmaking en of de gevraagde informatie betrekking heeft op emissies in het milieu.


Les principes fondamentaux qu'elle énonce ne doivent en aucun cas être interprétés de manière restrictive pour la liberté d'association.

De basisbeginselen die in de mededeling worden geformuleerd, moeten geenszins worden uitgelegd als een beperking van de vrijheid van vereniging.


La Commission a contrôlé la conformité des dispositions nationales d'application à cette dérogation, qui doit être interprétée de manière restrictive puisqu'il s’agit d’une exception.

De Commissie heeft gecontroleerd of de nationale omzettingswetgeving in overeenstemming is met deze afwijkende bepaling, die restrictief dient te worden geïnterpreteerd, omdat het een uitzondering betreft.


Quant à la Cour de cassation, elle a déclaré dans son arrêt du 31 mai 2002 que l'article 2272 du Code civil en tant qu'exception au principe général de l'article 2262, paragraphe 1 - prescription décennale - doit être interprété de manière restrictive.

Het Hof van Cassatie heeft in zijn arrest van 31 mei 2002 verklaard dat artikel 2272 van het Burgerlijk Wetboek als uitzondering op het algemene beginsel van artikel 2262, §1 - tienjarige verjaring - beperkend moet worden geïnterpreteerd.


w