Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être progressivement construit afin " (Frans → Nederlands) :

Un nouveau partenariat fondé sur une confiance mutuelle (avec de nouveaux acteurs qu'ils soient gouvernementaux ou non) doit être progressivement construit afin de contribuer au développement durable de ce pays en voie vers la démocratisation.

Een nieuw partnerschap gericht op wederzijds vertrouwen (met nieuwe actoren, zij het gouvernementeel of non-gouvernementeel) moet progressief worden opgebouwd om bij te kunnen dragen tot de duurzame ontwikkeling van dit land op weg naar democratisering.


Afin de disposer de capacités autonomes, conformément aux recommandations du sommet de Göteborg, l’Europe doit progressivement s’appuyer sur ses propres capacités.

Om - zoals door de Europese Raad van Göteborg is aanbevolen - autonome capaciteiten tot stand te brengen, zou Europa geleidelijk aan op zijn eigen capaciteiten moeten kunnen steunen.


L’Union européenne doit également poursuivre ses efforts pour que ces normes exigeantes soient respectées au niveau international. Afin de progresser dans ce domaine, la Commission propose de créer un groupe à haut niveau sur la sécurité et la sûreté nucléaires, chargé d’élaborer progressivement une vision commune et, à terme, des règles européennes supplémentaires concernant ...[+++]

Teneinde op dat vlak vooruitgang te boeken, stelt de Commissie voor om een EU-werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en beveiliging op te richten die belast zal zijn met de geleidelijke ontwikkeling van een onderlinge overeenstemming en, uiteindelijk, aanvullende Europese voorschriften inzake nucleaire veiligheid en beveiliging.


Toutefois, pour les navires construits le 1 janvier 2003 ou après cette date dans lesquels un pont, autre qu'un pont de catégorie 10), est percé pour le passage de câbles électriques, de tuyaux et de conduits de ventilation, une telle traversée doit être rendue étanche afin d'empêcher le passage des flammes et de la fumée.

Wanneer aan boord van schepen, gebouwd op of na 1 januari 2003, echter een dek, uitgezonderd een dek in een ruimte van categorie (10), is doorboord voor de doorvoer van elektrische leidingen, pijpen en ventilatieschachten, moet die doorvoer worden afgedicht om het doordringen van vuur en rook te voorkomen.


BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une sortie proactive doit être ...[+++]sagée ; – pour les cinq investissements en dehors du Luxembourg avec une échéance jusqu'en 2017, BIO est en train de diminuer ces positions progressivement par le remboursement du prêt à terme ou en retirant des investissement des fonds ; – pour les trois intérêts de portefeuille avec une date d'échéance après 2017, BIO fera tous les efforts pour présenter des plans de sortie à l'approbation du conseil d'administration, qui devront être achevés avant la fin de 2017, ainsi que les implications financières.

BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou komen, de situatie in 2015 herbekijken en dan beslissen of een proactieve uitstap overwogen dient te worden ; – voor de vijf investeringen buiten Luxemburg me ...[+++]


Préalablement à l'indexation qui doit être effectuée le 1er janvier 2016, une proposition d'indexation, avec un monitoring de l'évolution de la moyenne européenne et les accises dans les pays qui nous entourent (Pays-Bas, Allemagne, France et Grand-Duché de Luxembourg), sera soumise au ministre des Finances. 2. En outre, à partir du 1er janvier 2016, les accises sur le gasoil seront augmentées progressivement via le système cliquet afin de réaliser les rec ...[+++]

Voor de indexatie die ingaat op 1 januari 2016 zal het voorstel van indexering, samen met een monitoring van de evolutie van het Europees gemiddelde en de accijnzen in de ons omringende landen (Nederland, Duitsland, Frankrijk en Groothertogdom Luxemburg), voorgelegd worden aan de minister van Financiën. 2. Daarnaast worden vanaf 1 januari 2016 de accijnzen op diesel via het cliquetsysteem geleidelijk verhoogd teneinde de vooropgestelde budgettaire opbrengst te realiseren.


Cet événement ne doit pas être associé à la dissuasion nucléaire dont la conceptualisation s'est construite progressivement dans le futur, mais plutôt comme un emploi d'une munition spéciale très puissante (doctrine d'emploi).

Die gebeurtenis mag niet worden gekoppeld aan de nucleaire afschrikking, een concept dat sindsdien geleidelijk aan werd ontwikkeld, maar moet worden gezien als het gebruik van speciale, zeer krachtige munitie (gebruiksdoctrine).


Cet événement ne doit pas être associé à la dissuasion nucléaire dont la conceptualisation s'est construite progressivement dans le futur, mais plutôt comme un emploi d'une munition spéciale très puissante (doctrine d'emploi).

Die gebeurtenis mag niet worden gekoppeld aan de nucleaire afschrikking, een concept dat sindsdien geleidelijk aan werd ontwikkeld, maar moet worden gezien als het gebruik van speciale, zeer krachtige munitie (gebruiksdoctrine).


L'utilisation d'eau propre ne constituant pas un risque pour la santé publique dans la mesure où elle correspond à la définition du règlement (CE) no 852/2004, et afin de permettre aux établissements terrestres manipulant les produits de la pêche de s'adapter progressivement, le champ d'application des dispositions correspondantes du règlement (CE) no 853/2004 doit être ...[+++]du à ces établissements pendant la période de transition.

Aangezien het gebruik van schoon water — indien het aan de definitie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoet — geen risico voor de volksgezondheid oplevert en om de op het land gelegen inrichtingen waar visserijproducten worden verwerkt, in staat te stellen zich geleidelijk aan te passen, dienen dergelijke inrichtingen gedurende de overgangsperiode ook onder de werkingssfeer van de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 te worden gebracht.


Si l'extraction minérale se poursuit après la fermeture de la décharge, la zone de décharge doit alors être scellée par un barrage hydrauliquement imperméable, construit en tenant compte de la pression hydraulique effective calculée en fonction de la profondeur, afin que l'eau susceptible de s'infiltrer dans la mine encore exploitée ne puisse pas pénétrer dans la zone de décharge,

Als de winning van mineralen langer doorgaat dan de exploitatie van de stortplaats, moet het stortgebied na beëindiging van de exploitatie worden afgedicht met een hydraulisch ondoordringbare dam die dient te worden gebouwd aan de hand van de berekende hydraulische bedrijfsdruk die met de diepte overeenkomt, zodat water dat in de nog geëxploiteerde mijn sijpelt, niet in het stortgebied kan doordringen.


w