Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent continuer d’œuvrer " (Frans → Nederlands) :

Les pays portant la plus grande responsabilité doivent continuer à œuvrer dans le sens d’une réduction des émissions de gaz à effet de serre.

De landen met de grootste verantwoordelijkheid moeten zich blijven inspannen voor de reductie van broeikasgasemissies.


8. souligne que le Conseil et la Commission doivent continuer d’œuvrer à l’inclusion de tous les voisins du Belarus dans l’approche choisie par l’Union vis-à-vis de ce pays; regrette la position prise par la Russie à l'égard de ces élections; reste convaincu qu'une approche plus constructive de la fédération de Russie ainsi que sa coopération plus étroite avec l'Union européenne au processus de démocratisation du Belarus contribueront aux changements démocratiques dans le pays;

8. onderstreept dat de Raad en de Commissie zich verder moeten inspannen om alle buurlanden van Wit-Rusland te betrekken bij de aanpak van de Unie; betreurt de houding van Rusland ten opzichte van de verkiezingen en is ervan overtuigd dat een meer constructieve benadering door de Russische Federatie en een nauwere samenwerking met de Europese Unie in het democratiseringsproces van Wit-Rusland zullen bijdragen tot democratische veranderingen in dit land;


Ces changements doivent s'effectuer de façon individuelle, même s'il convient de continuer à œuvrer résolument pour une évolution globale de la société.

Dit echter is een individuele verantwoordelijkheid; de globale maatschappelijke vooruitgang moet onverwijld worden verdergezet.


10. regrette que le sommet n’ait pas permis d'ouvrir la négociation du nouvel accord-cadre entre l’UE et la Russie, et encourage les présidences finlandaise et allemande à continuer à œuvrer à l’adoption du mandat de négociation dans les meilleurs délais, afin que celle-ci puisse débuter sans nouveau retard; souligne que de nouveaux progrès doivent être accomplis en vue de la ratification et de la mise en œuvre des accords frontaliers entre la Russie, l'Estonie et la Lettonie;

10. betreurt het dat men er op de top niet in is geslaagd onderhandelingen te starten over de nieuwe kaderovereenkomst tussen de EU en Rusland en spoort het Finse en het Duitse voorzitterschap aan om zich te blijven inzetten voor goedkeuring van de onderhandelingsopdracht en wel zo snel mogelijk, zodat de onderhandelingen onverwijld van start kunnen gaan; beklemtoont dat er meer vooruitgang moet worden geboekt om de grensovereenkomsten tussen Rusland en Estland en Letland geratificeerd en geïmplementeerd te krijgen;


Nous pensons que les principales priorités de la Commission doivent être de développer le marché intérieur, de renforcer la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE, de continuer d’œuvrer en faveur de l’élargissement et de faire des efforts pour renforcer la compétitivité de l’UE.

Wij vinden dat de voornaamste prioriteiten van de Commissie moeten zijn: de ontwikkeling van de interne markt, versterking van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, voortzetting van het werk aan de geplande uitbreiding, en inspanningen voor een krachtiger concurrentievermogen van de EU.


Pour qu'il reste crédible, il est nécessaire que l'Union demeure fidèle à ses engagements et que tous les pays participants continuent à œuvrer de manière constructive pour atteindre des objectifs communs, qui doivent avoir été clairement communiqués à leur population.

De geloofwaardigheid van de Unie vereist dat zij haar beloften gestand doet en dat alle betrokken landen constructief blijven werken aan de gemeenschappelijke doelstellingen, die in duidelijke bewoordingen aan hun volkeren zijn medegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent continuer d’œuvrer ->

Date index: 2020-12-14
w