Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent ipso facto fournir " (Frans → Nederlands) :

Outre les recommandations qui précèdent, la plate-forme souhaite revenir sur la question de l'identification des MENA. Il s'agit d'une compétence du Service des tutelles qui devrait s'appuyer pour ce faire sur l'ensemble des éléments à disposition concernant le jeune, en ce compris les documents en sa possession qui ne doivent pas être considérés, ipso facto de faux.

Naast de voormelde aanbevelingen wil het Platform terugkomen op het probleem van de identificatie van de NBMV. Het gaat om een bevoegdheid van de Dienst Voogdij die zich hiervoor moet kunnen baseren op alle elementen die over de jongere beschikbaar zijn, zo ook de documenten in zijn bezit die niet ipso facto als vals moeten worden beschouwd.


Il importe par ailleurs d'être conscient du fait que les États membres ne doivent pas accepter ipso facto les lignes directrices du débat.

Het is anderzijds van belang te beseffen dat lidstaten niet ipso facto de krijtlijnen van het debat moeten aanvaarden.


Outre les recommandations qui précèdent, la plate-forme souhaite revenir sur la question de l'identification des MENA. Il s'agit d'une compétence du Service des tutelles qui devrait s'appuyer pour ce faire sur l'ensemble des éléments à disposition concernant le jeune, en ce compris les documents en sa possession qui ne doivent pas être considérés, ipso facto de faux.

Naast de voormelde aanbevelingen wil het Platform terugkomen op het probleem van de identificatie van de NBMV. Het gaat om een bevoegdheid van de Dienst Voogdij die zich hiervoor moet kunnen baseren op alle elementen die over de jongere beschikbaar zijn, zo ook de documenten in zijn bezit die niet ipso facto als vals moeten worden beschouwd.


La seule question à se poser est celle de savoir si cela signifie ipso facto que les données doivent se trouver physiquement sur le territoire belge.

De enige vraag is of dat ook betekent dat de gegevens zich fysisch op het Belgisch grondgebied moeten bevinden.


Il importe par ailleurs d'être conscient du fait que les États membres ne doivent pas accepter ipso facto les lignes directrices du débat.

Het is anderzijds van belang te beseffen dat lidstaten niet ipso facto de krijtlijnen van het debat moeten aanvaarden.


Les petits États membres, qui couvrent par conséquent un petit territoire linguistique, doivent ipso facto fournir de plus grands efforts, tandis que le stimulus économique est moins intense dans les grands États membres, où la taille des régions linguistiques est proportionnée.

Kleinere lidstaten, met een dienovereenkomstig klein taalgebied, moeten ipso facto een veel grotere inspanning leveren, in de grote lidstaten respectievelijk taalgebieden is die economische prikkel kleiner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent ipso facto fournir ->

Date index: 2021-07-31
w