Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent nous servir " (Frans → Nederlands) :

Ce ne sont donc plus seulement les pays voisins ou l'Union européenne qui doivent nous servir de référence. L'exécution du processus de Lisbonne ne saurait dès lors être retardée.

De referentie is dus niet meer alleen onze buurlanden of de EU. Daarom mag er niet worden gedraald met de uitvoering van het Lissabon-proces.


Les instruments que nous utilisons doivent servir cette cause de façon prioritaire.

De instrumenten die we hanteren, moeten dat doel prioritair dienen.


Ces garanties ne doivent pas servir à bloquer le progrès social en Irlande ou en Europe ni à nous priver des avantages de la Charte des droits fondamentaux.

Ze mogen niet worden gebruikt om de sociale vooruitgang in Ierland of Europa te bevriezen of om een van ons de voordelen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te onthouden.


Les leçons tirées de cinquante années d'intégration et des événements internationaux récents doivent nous servir de guide, afin de tendre vers les meilleurs choix possibles pour les peuples et les États de l'Europe.

De lessen die wij kunnen trekken uit deze vijftig jaar van integratie en uit de recente internationale gebeurtenissen, moeten ons de weg wijzen om de beste oplossing te vinden voor de volkeren en de staten van Europa.


Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut ...[+++]

Wij allen die de afgelopen jaren voor veilig diervoeder hebben geijverd, wij weten dat wij BSE hebben gekregen omdat diervoeder met rotzooi wordt aangemaakt, wij die hebben geleerd dat er in de schillen van sinaasappelen en zo nu eenmaal dioxinen zitten, net als in diervoeder, wij die geleerd hebben dat zuiveringsslib niet in diervoeder thuishoort, wij die geleerd hebben dat hormonen niet als groeiversnellers gebruikt mogen worden en niet in diervoeder thuishoren, wij die geleerd hebben dat antibiotica daar niet in horen, evenmin als hoestmiddelen voor kalveren - dat hebben wij allemaal geleerd en potverdrie, ik bedrijf vanuit mijn kiesd ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, le débat que nous nous menons aujourd'hui est assez intéressant, mais il faut considérer que la Turquie est à traiter sur la base de critères strictement européens et que les relations gréco-turques ne doivent pas servir parfois de feuille de vigne pour masquer une autre réalité.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit is weliswaar een heel interessant debat, maar wij mogen daarbij één ding niet vergeten: Turkije moet gemeten worden aan zuiver Europese maatstaven.


Tant nos erreurs que nos réussites doivent nous servir de leçon", a déclaré Sir Leon Brittan.

Wij moeten lering trekken, zowel uit onze vergissingen als uit onze successen", aldus Sir Leon.


Lors du conseil JAI de décembre 2001, nous avons ainsi pu obtenir un accord des ministres sur ces orientations qui doivent servir de base pour l'élaboration, par la Commission, de la version révisée de la directive sur les procédures d'asile.

Op de JBZ-raad van december 2001 hebben de ministers ingestemd met deze algemene oriëntaties, die de basis moeten vormen voor de gereviseerde versie van de richtlijn over de asielprocedures.


Indépendamment de la discussion sur l'utilité et l'efficacité de l'aide au développement, ainsi que de la question concernant le résultat de 40 ans de coopération par les autorités belges et les ONG belges, nous pensons que les fonds de l'aide au développement doivent profiter aux pays concernés et non servir à préserver les lobbies du développement.

Los van de discussie over het nut en de efficiëntie van ontwikkelingshulp en van de vraag naar het resultaat van veertig jaar coöperatie door de Belgische overheid en de Belgische NGO's, zijn wij van oordeel dat het geld voor ontwikkelingshulp de betrokken landen ten goede moet komen en niet mag dienen om de ontwikkelingslobby's in stand te houden.


Nous voudrions évidemment éviter de voir les fonds destinés à l'aide publique au développement détournés de leurs objectifs ; ils doivent servir à financer des projets et non à rembourser une dette.

Wij wensen uiteraard niet dat fondsen voor de officiële ontwikkelingshulp van hun doel worden afgewend; ze dienen om projecten te financieren en niet om een schuld af te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent nous servir ->

Date index: 2021-11-17
w