Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent obligatoirement passer " (Frans → Nederlands) :

D'une part, alors que les déclarations PVD doivent obligatoirement passer par les services de police pour les cartes et titres de séjour des étrangers ce n'est pas toujours le cas, en fonction des circonstances, pour les cartes d'identité des Belges.

Enerzijds, terwijl de VDV-aangiften verplicht via de politiediensten moeten passeren wat de verblijfskaarten en titels van de vreemdelingen betreft, is dit niet altijd het geval, naar gelang van de omstandigheden, wat de identiteitskaarten van de Belgen betreft.


La quasi-totalité des échanges commerciaux des secteurs pétrolier et des matières premières se déroulent en dollars. Or toutes les transactions en dollars sont soumises au droit américain étant donné qu'elles doivent obligatoirement passer par une chambre de compensation située sur le territoire américain.

Zowat alle olie- en grondstoffenhandel gebeurt in dollar, en alle dollartransacties wereldwijd moeten verplicht passeren via een compensatiekamer gevestigd op Amerikaans grondgebied en zijn derhalve onderworpen aan het Amerikaans recht.


- à partir du 1 octobre 2007 le système SADBEL est arrêté et les agences en douanes doivent obligatoirement passer au système PLDA pour effectuer ces déclarations.

- vanaf 1 oktober 2007 wordt het SADBEL-systeem stopgezet en moeten de douane-expediteurs verplicht daartoe overschakelen op het PLDA-systeem.


Les étrangers peuvent demander l'autorisation de pratiquer.AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: non consolidé. | 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: non consolidé.IT, CZ, SK: résidence obligatoire.LT: les étrangers doivent passer un examen d'aptitude supplémentaire.

Buitenlandse personen kunnen een vergunning aanvragen om hun beroep uit te oefenen.AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO en SI: Niet geconsolideerd. | 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO en SI: Niet geconsolideerd.IT, CZ en SK: Ingezetenschap verplicht.LT: Buitenlanders moeten een aanvullend examen afleggen.


| 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:AT, CY, EE, HU, MT et SI: non consolidé.IT, CZ et SK: résidence obligatoire.LT: les étrangers doivent passer un examen d'aptitude supplémentaire.

| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:AT, CY, EE, HU, MT, SI: Niet geconsolideerd.IT, CZ, SK: Ingezetenschap verplicht.LT: Buitenlanders moeten een aanvullend examen afleggen.


Des divergences, non motivées par des exigences particulières, telles que prévues au paragraphe 2 dudit accord, ont en effet été constatées en ce qui concerne les dispositifs de certaines institutions et de certains organes, comme la non-information directe de l'Office par les fonctionnaires qui doivent obligatoirement passer par l'autorité interne ou le cantonnement des enquêtes internes de l'Office aux seuls manquements professionnels portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés.

Vastgesteld werd namelijk dat er sprake is van afwijkingen die niet worden gerechtvaardigd door bijzondere eisen zoals bedoeld in lid 2 van genoemd akkoord. In de regelgeving van bepaalde instellingen en organen betreft dit bijvoorbeeld het feit dat het Bureau niet rechtstreeks wordt geïnformeerd door ambtenaren, omdat zij zaken in alle gevallen aan hun interne gezag dienen voor te leggen, of het feit dat interne onderzoeken van het Bureau zich uitsluitend uitstrekken tot vormen van verzuim van ambtelijke plichten die schade toebrengen aan de financiële belangen van de Gemeenschappen.


La première concerne le secteur bovin au sein duquel les vaches âgées de 30 mois doivent obligatoirement passer un test ESB coûtant 25 euros par bête.

De eerste betreft de rundveesector. Koeien van 30 maanden moeten verplicht een BSE-test ondergaan die 25 euro per dier kost.


Pour passer l'examen obligatoire en vue de l'obtention du permis de conduire, les candidats doivent s'adresser au centre d'examen qui, conformément aux dispositions de l'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen, est compétent pour la commune dans laquelle ils ont leur domicile ou leur résidence.

Voor het afleggen van het verplichte examen tot het behalen van een rijbewijs dient men zich te wenden tot het examencentrum dat, overeenkomstig de bepalingen van bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 7 februari 1977 houdende bepaling van het aantal, de plaats van vestiging, de territoriale bevoegdheid en de regelen betreffende de organisatie van de examencentra, is aangeduid voor de gemeente waarin men zijn woonplaats of verblijfplaats heeft.


w